Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «other competitors could enter quite » (Anglais → Français) :

Is this a market that other competitors could enter quite easily?

S'agit-il d'un marché sur lequel d'autres concurrents pourraient assez facilement entrer?


They can be permitted under certain conditions (for example where the results could not be obtained on a stand-alone basis) but are kept under scrutiny (for example to ensure that new competitors are not prevented from entering a market or that agreements do not result in a de facto pricing policy).

Ils peuvent être autorisés à certaines conditions (par exemple, lorsque leurs résultats ne pourraient être obtenus par les entreprises isolément), mais ils sont soumis à une surveillance (visant par exemple à éviter que de nouveaux concurrents soient empêchés d'accéder au marché ou que des accords n'aboutissent en fait à un régime de prix imposés).


Incumbents rarely enter other national markets as competitors.

Les fournisseurs traditionnels ne pénètrent que rarement sur d'autres marchés nationaux en tant que concurrents.


So a lot of the anti-competitive acts that are listed in the statute are directed toward the dominant person not taking action that disadvantages other competitors from entering the marketplace or competing.

Alors bon nombre des agissements anticoncurrentiels qui sont décrits dans la loi ont pour but d'empêcher le joueur dominant de prendre des mesures qui empêcheraient l'entrée d'autres joueurs dans un marché ou empêcheraient la concurrence dans un marché.


The Commission's preliminary view set out in today's Statement of Objections is that these practices have enabled Google to protect its dominant position in online search advertising. It has prevented existing and potential competitors, including other search providers and online advertising platforms, from entering and growing in this commercially important area.

Selon l’avis préliminaire de la Commission exposé dans la communication des griefs de ce jour, ces pratiques ont permis à Google de protéger sa position dominante dans le domaine de la publicité contextuelle en ligne et d’empêcher ses concurrents existants et potentiels, y compris les autres fournisseurs de services de recherche et plateformes de publicité en ligne, d’accéder à ce secteur commercialement important et de s’y développer.


Finally, the Commission investigated complaints raised during the course of the market investigation that the merged entity could shut out competitors by forcing certain specialist food manufacturers to enter into exclusive arrangements.

Enfin, la Commission a examiné les griefs soulevés pendant l'enquête sur le marché, qui portaient sur le fait que l'entité issue de la concentration pourrait évincer des concurrents en forçant certains fabricants de produits alimentaires spécialisés à conclure des accords exclusifs.


It's to give the authority to the corporation to enter into any legal transactions an individual could enter into that aren't essentially activities only a human being could enter into—for instance, adopting or getting married. That is the power: it's to give the power to engage as a legal entity, and it's quite common to give this to crown corporations.

Elle donne à la société le pouvoir d'effectuer toute transaction juridique qu'un individu serait susceptible d'effectuer, hormis les activités étant la prérogative des seuls êtres humains—l'adoption ou le mariage, par exemple.


In addition, barriers to entry or expansion in both activities were very low and therefore new competitors could enter the market if the parties would offer supra competitive conditions to customers.

En outre, les barrières à l'entrée ou à l'expansion dans les deux activités sont très faibles et donc de nouveaux concurrents pourraient accéder au marché si les parties offraient des conditions supra concurrentielles à leurs clients.


Likewise, in the Alcoa/British Aluminium case, the Commission found that despite the fact that two of the parties present in the relevant market accounted for almost 80 % of the sales, the market could not be said to be conducive to oligopolistic dominance since (i) market shares were volatile and unstable; and (ii) demand was quite irregular making it difficult for the parties to be able to respond to each other's action in order t ...[+++]

De même, dans l'affaire Alcoa/British Aluminium, la Commission a conclu que, en dépit du fait que deux des parties en présence sur le marché pertinent réalisaient plus de 80 % des ventes, le marché ne pouvait être considéré comme de nature à entraîner une position dominante oligopolistique dans la mesure où i) les parts de marché étaient volatiles et instables, et ii) la demande était assez irrégulière, ce qui permettait difficilement aux parties de réagir aux initiatives de l'autre en vue de coordonner tacitement leur comportement.


Furthermore, although the cost of a wholly new integrated steel works would probably be uneconomic, this is by no means the only way in which competitors could enter the market.

De plus, le coût de l'installation d'une nouvelle aciérie n'étant pas économique, d'autres moyens s'offrent aux concurrents pour pénétrer le marché.


w