Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organization whose membership almost doubles » (Anglais → Français) :

It acknowledges that, particularly since the EU's membership almost doubled in under a decade, there may be irreconcilable differences among countries and that there should be a means to resolve such stalemates.

En vertu de ce principe, il peut exister des différences insurmontables entre les pays de l’UE, particulièrement dans la mesure où leur nombre a quasiment doublé en dix ans.


(b) freedom of association and affiliation and membership of an organization representing workers or employers or of any organization whose members are engaged in a specific occupation, including the benefits conferred by such organizations , without prejudice to the national provisions on public policy and public security;

la liberté d'association, d'affiliation et d'engagement dans une organisation de travailleurs ou d'employeurs ou toute organisation professionnelle, y compris les avantages qui peuvent en résulter, sans préjudice des dispositions nationales en matière d'ordre public et de sécurité publique;


(b) freedom of association and affiliation and membership of an organization representing workers or employers or of any organization whose members are engaged in a specific occupation, including the benefits conferred by such organizations , without prejudice to the national provisions on public policy and public security;

la liberté d'association, d'affiliation et d'engagement dans une organisation de travailleurs ou d'employeurs ou toute organisation professionnelle, y compris les avantages qui peuvent en résulter, sans préjudice des dispositions nationales en matière d'ordre public et de sécurité publique;


(b) freedom of association and affiliation and membership of an organization representing workers or employers or of any organization whose members are engaged in a specific occupation, including the benefits conferred by such organizations, without prejudice to the national provisions on public policy and public security;

(b) la liberté d’association, d’affiliation et d’engagement dans une organisation de travailleurs ou d’employeurs ou toute organisation professionnelle, y compris les avantages qui peuvent en résulter, sans préjudice des dispositions nationales en matière d’ordre public et de sécurité publique;


The process for including a grain - in other words, adding it to the board's single-desk responsibility - can only be triggered by a written request from a legitimate organization whose membership consists solely of the producers of that grain.

Le processus d'inclusion d'un grain - autrement dit l'ajout d'un grain au mandat de vente à guichet unique de la Commission - ne peut être mis en branle qu'au moyen d'une demande écrite présentée par une association légitime dont les membres sont tous producteurs de ce grain.


It was also in favour of striking a task force composed of management and labour organizations whose membership was governed by the Canada Labour Code, with a view to discussing various issues and reaching consensus.

Il a aussi favorisé la création d'un groupe de travail composé d'organisations patronales et syndicales dont les membres sont assujettis aux dispositions du Code canadien du travail, dans le but de discuter de différentes questions et d'en arriver à un consensus.


Another piece of good news is the increase in fishing opportunities for the tuna fleet, whose number of ships has almost doubled, which indicates the more than healthy state of the fish resources in those waters.

L'augmentation des possibilités de pêche pour les thoniers dont le nombre de navires va quasiment doubler constitue aussi une bonne nouvelle témoignant d'un état plus qu'honorable des ressources en pêche de ces eaux.


The European Union is now in the fourth decade of its existence and has, especially since the entry into force of the Single European Act and the Maastricht Treaty, come a long way from being an organization focused largely on securing freedom of trade to a unique international organization whose laws influence almost every aspect of its citizens' lives.

L'Union européenne (UE) est aujourd'hui dans sa quatrième décennie d'existence. Depuis notamment l'entrée en vigueur de l'Acte unique européen et du traité de Maastricht, le chemin parcouru est considérable. En effet, de simple instance ayant pour visée essentielle l'instauration du libre-échange, elle est devenue une organisation internationale unique en son genre, dont la législation affecte quasiment tous les aspects de la vie du citoyen européen.


(a) implement within the Community IMO Resolution A.747(18) on the application of tonnage measurements of segregated ballast tanks in oil tankers, adopted by the Assembly of the Intenational Maritime Organization (IMO) on 4 November 1993, whose Annex is contained in Annex I to this Regulation, in order to encourage the use of oil tankers with segregated ballast tanks, including double hull oil ...[+++]

a) appliquent dans la Communauté la résolution A.747(18) concernant le jaugeage des citernes à ballast séparé à bord des pétroliers adoptée le 4 novembre 1993 par l'assemblée de l'Organisation maritime internationale (OMI) et dont l'annexe figure à l'annexe I du présent règlement, afin de promouvoir l'utilisation de pétroliers équipés de citernes à ballast séparé, y compris celle de pétroliers à double coque ou d'une autre concepti ...[+++]


Any organization whose membership almost doubles in a decade must have digestive problems of a fairly significant order.

Toute organisation qui voit presque doubler le nombre de ses membres en 10 ans, peut très bien éprouver des problèmes de digestion.


w