Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisation for sugar had become » (Anglais → Français) :

The market organisation for sugar had become perverse in terms of the quantities and budgetary resources concerned: after all, exports exceeded quotas by 5–6 million tonnes, which led to a disastrous dumping effect.

L’organisation des marchés du sucre était devenue perverse en termes de quantités et de ressources budgétaires concernées: après tout, les exportations dépassaient les quotas de 5-6 millions de tonnes, ce qui a engendré un désastreux effet de dumping.


Austria selflessly ensured that these refugees were accommodated and cared for, and organised the international aid that had become almost indispensable.

Faisant preuve d’altruisme, l’Autriche a veillé à ce que ces réfugiés soit logés et nourris et a organisé l’aide internationale, devenue plus que nécessaire.


Austria selflessly ensured that these refugees were accommodated and cared for, and organised the international aid that had become almost indispensable.

Faisant preuve d’altruisme, l’Autriche a veillé à ce que ces réfugiés soit logés et nourris et a organisé l’aide internationale, devenue plus que nécessaire.


With my eyes closed, I saw that Mr Bowis, in the next legislative period, had become EU Commissioner for Health and, with his usual commitment and professional ability, had succeeded in obtaining a huge financial and organisational undertaking to prevent a good many diseases for EU citizens, thus reducing health expenditure across Europe, as well as disability pensions, without needing to reduce the budget for pensions and so harm ...[+++]

Les yeux fermés, j’ai vu que M. Bowis était devenu, au cours de la prochaine législature, commissaire européen à la santé et que, grâce à son implication et à ses capacités professionnelles habituelles, il était parvenu à obtenir un formidable engagement financier et organisationnel pour prévenir une multitude de maladies pour les citoyens de l’UE, ce qui a eu pour corollaire un allégement des dépenses de santé en Europe, de même que des pensions d’invalidité, sans devoir amputer le budget des retraites et nuire ainsi aux retraités.


a Commission communication would be published in the Official Journal at the end of January announcing a future cut in the Community quota so that beet growers could plan and organise their sowing and the subsequent harvest in good time; the Council Regulation on the sugar reform would then be officially adopted as an "A" item, probably at the next meeting of the Agriculture and Fisheries Council on 20 Februar ...[+++]

qu'une communication de la Commission publiée au Journal officiel à la fin janvier annoncerait une future réduction du quota communautaire pour que les betteraviers disposent du temps nécessaire pour planifier et organiser l'ensemencement et les récoltes ultérieures; que le règlement du Conseil sur la réforme du sucre serait alors adopté officiellement en point A, probablement lors de la prochaine session du Conseil "Agriculture et pêche", le 20 février; qu'une fois le règlement du Conseil adopté, le Comité de gestion du sucre proposerait, à la fin de ...[+++]


Back in Colombo, foreign observers and the local non-governmental organisations told us the war in Sri Lanka had become an institution.

De retour à Colombo, des observateurs étrangers et les ONG locales nous ont déclaré que la guerre était une institution au Sri Lanka.


The Council had a new discussion on the proposal concerning the Common Market Organisation in sugar, on the basis of a joint compromise presented by the Commission and the Presidency.

Le Conseil a examiné une nouvelle fois la proposition de règlement portant organisation commune des marchés dans le secteur du sucre, sur la base d'un compromis présenté conjointement par la Commission et la présidence.


In 1996, the Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) the successor organisation to the THA - decided to put an end to what had become a loss-making supply contract and proposed to UCB to produce itself the CO. In that case, and in accordance with the privatisation contract, UCB would have benefited from a DEM 5-million (€ 2.56 million) grant.

En 1996, la Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS), l'organisation qui a succédé à la THA, a décidé de mettre un terme à ce contrat de fourniture devenu déficitaire et a proposé à UCB de produire elle-même le CO. Dans ce cas, et conformément au contrat de privatisation, UCB aurait bénéficié d'une subvention de 5 millions de DEM ( 2.56 millions €).


You emphasized that the major international organisations had become very weak and had almost no powers while the WTO, on the contrary, was a very strong tribunal.

Vous avez souligné que les grandes organisations internationales étaient devenues très faibles et n'avaient presque plus de pouvoirs alors que l'OMC était, au contraire, un tribunal très fort.


The Council had a very useful exchange of views on the proposals (10514/05 + Add 1) for a reform of the Common Market Organisation (CMO) of the sugar sector, on the basis of a questionnaire giving delegations the opportunity to clarify their positions on the key elements of the reform and providing excellent guidance for further work to be done.

Le Conseil a procédé à un échange de vues très fructueux sur les propositions (doc. 10514/05 + ADD 1) de réforme de l'organisation commune des marchés (OCM) dans le secteur du sucre, à la lumière d'un questionnaire qui a permis aux délégations de préciser leur position sur les éléments clés de la réforme, aboutissant ainsi à d'excellentes orientations pour la suite des travaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisation for sugar had become' ->

Date index: 2023-06-09
w