Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "order to regain some credibility " (Engels → Frans) :

So the system had to be reviewed and that was actually one of the recommendations I had made to Minister Toews at the time. I recommended that the prison complaint management system be fully reviewed in order to regain some credibility.

Il fallait donc revoir ce système et cela faisait d'ailleurs partie d'une des recommandations que j'avais faites au ministre Toews, à l'époque, soit de revoir complètement le système de gestion des plaintes dans les pénitenciers afin de lui redonner une certaine crédibilité.


Youth often require a forced intervention in order to regain some control and to appreciate that there are other options and choices.

Les jeunes ont souvent besoin d'une intervention forcée pour se reprendre un peu en main et pour prendre conscience qu'il existe d'autres options et d'autres choix porteurs d'avenir.


Could the government commit right now to correct this oversight and to send a corrected report to the UN, and to the world, in the hope of perhaps regaining some credibility in the world on this very important issue?

Le gouvernement pourrait-il corriger cette omission et s'engager à envoyer une version révisée du rapport aux Nations Unies et au reste du monde dans l'espoir de regagner une certaine crédibilité à l'échelle mondiale en ce qui a trait à ce dossier important?


I agree with President Barroso when he states that the Greek Government must do everything it can to put its house in order so that the European Union can, in turn, take action. In other words, Greece must regain its credibility.

Je suis d’accord avec M. Barroso lorsqu’il affirme que le gouvernement grec doit tout faire pour remettre de l’ordre dans sa maison afin que l’Union européenne puisse agir à son tour. Autrement dit, la Grèce doit rétablir sa crédibilité.


In addition to the stability pact for currency, we need a sustainability pact for all policy areas in order to be more credible and to regain lost trust.

Nous avons besoin, en plus du pacte de stabilité monétaire, d’un pacte de viabilité pour tous les domaines d’action de l’Union. Il le faut si nous voulons être plus crédibles et reconquérir la confiance perdue.


Mr President, it is clear that Iran needs to take visible and credible steps back in order to regain the confidence of the international community.

- (EN) Monsieur le Président, il est évident que l’Iran doit revenir en arrière de manière visible et crédible afin de regagner la confiance de la communauté internationale.


The timing of this particular proposal, on the heels of the December Fisheries Council and its decisions on CFP reform and interim cod recovery measures, provides an opportunity for the Commission and the Council to regain some of the credibility which currently is severely lacking – certainly around northern fishing nations such as Scotland and Ireland.

Le moment choisi pour cette proposition, suivant de près le Conseil "Pêche" de décembre et ses décisions relatives à la réforme de la PCP et aux mesures provisoires de reconstitution des stocks de cabillaud, offre à la Commission et au Conseil l’opportunité de retrouver une partie de la crédibilité qui pour le moment fait cruellement défaut - du moins certainement au sein des États pêcheurs du nord comme l’Écosse et l’Irlande.


Already made rootless by virtue of their exile, families must be able to benefit from education for their children and training programmes for young people in order to regain some stability, to promote their social and economic integration, and to encourage their possible return to their own country.

Déjà déracinées par leur exil, les familles doivent bénéficier de la scolarisation des enfants et des plans de formation des jeunes afin de retrouver une certaine stabilité, de promouvoir leur insertion sociale et économique, et de favoriser leur éventuel retour.


When the Prime Minister says he wants to turn Montreal into the city of the technology of the future, and when at the same time he is closing down the board's office, I fail to see how he can have any credibility making that speech in Montreal (1625) That is why we have decided to spend this day talking about his visit there and the actions taken recently in Montreal to regain some credibility.

Alors, quand le Premier ministre dit qu'il veut faire de Montréal le lieu de la technologie de l'avenir et qu'en même temps il ferme ses bureaux, je ne vois pas comment il peut être crédible en faisant ce genre de discours à Montréal (1625) C'est pour ça qu'aujourd'hui, on a décidé de passer la journée à parler de cette visite et des interventions qu'on fait à Montréal, dernièrement, pour essayer de se donner un peu de crédibilité.


As we saw recently, not only did they take money away from people who did not deserve it, they did not even manage to please financial community, which found nothing in this government's first budget that would allow it to put its financial house in order and give some credibility to a government that is completely out of it.

On a pu le voir récemment, non seulement on a coupé auprès de ceux qui ne méritaient pas de se voir couper leurs revenus, mais en plus, on n'a même pas satisfait les milieux financiers qui ne voient rien dans le premier budget du gouvernement pour reprendre le contrôle des finances publiques afin de redonner une certaine crédibilité à ce régime qui est carrément dépassé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'order to regain some credibility' ->

Date index: 2023-09-08
w