Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «order to integrate them better into » (Anglais → Français) :

Non-governmental organisations think that better information and awareness campaigns are needed for young people in the fields of training, career guidance and social rights in order to prepare them better for the job market.

Les organisations non gouvernementales sont d'avis qu'il faut améliorer les campagnes d'information et de sensibilisation à l'intention des jeunes dans les domaines de la formation, de l'orientation professionnelle et des droits sociaux, afin de mieux les préparer au marché du travail.


As pointed out by a number of professional organisations of doctoral candidates, experienced researchers should be personally involved in mentoring doctoral candidates, thus integrating them fully into the research environment, highlighting alternative careers, when appropriate, and introducing the doctoral candidate to as many new contacts as possible.

Comme l'ont fait remarquer un certain nombre d'associations de doctorants, les chercheurs expérimentés devraient participer personnellement au tutorat des doctorants, afin d'intégrer ceux-ci entièrement dans l'environnement de recherche, en leur indiquant les carrières alternatives, le cas échéant, et en présentant le doctorant à autant de nouveaux contacts que possible.


It is also established that Community legislation must take account of these handicaps and that specific measures may be taken in favour of these regions in order to integrate them better into the internal market on fair conditions.

Il prévoit également que la législation communautaire doit tenir compte de ces handicaps et que des mesures spécifiques doivent être prises en faveur des îles en vue de mieux les intégrer dans le marché intérieur, dans des conditions équitables.


It is also established that Community legislation must take account of these handicaps and that specific measures may be taken in favour of these regions in order to integrate them better into the internal market on fair conditions.

Il prévoit également que la législation communautaire doit tenir compte de ces handicaps et que des mesures spécifiques doivent être prises en faveur des îles en vue de mieux les intégrer dans le marché intérieur, dans des conditions équitables.


11. Understands WTO membership for all Central Asian countries to be a promising way of improving their economies and integrating them better into the global trading system, as well as a precondition for closer trade and investment relations with the EU;

11. voit dans l'adhésion à l'OMC de tous les pays d'Asie centrale la voie à suivre pour développer leurs économies et pour mieux les intégrer dans le système commercial international, ainsi que la condition préalable au resserrement des liens commerciaux et d'investissement avec l'Union;


Member States shall address, in an appropriate manner, the needs of disadvantaged groups in order to allow them to better integrate into the labour market, and thereby facilitate their full participation in society.

Les États membres répondent adéquatement aux besoins des catégories défavorisées afin de leur permettre de mieux s'insérer sur le marché du travail et, de cette façon, facilitent leur pleine participation à la société.


The appropriate provisions of that Decision should be reflected in Directive 2002/22/EC (Universal Service Directive) in order to integrate them more firmly into the regulatory framework for electronic communications networks and services and to facilitate access by disabled end-users.

Il convient de refléter, dans la directive 2002/22/CE (directive «service universel»), les dispositions pertinentes de ladite décision, afin de les ancrer plus solidement dans le cadre réglementaire pour les réseaux et services de communications électroniques et de faciliter l’accès des utilisateurs finals handicapés.


In view of the imminent gridlock facing road transport it was and it remains the intention of the programme to encourage alternative and environmentally safer modes of transport and integrate them better into road transport.

Vu la menace d'écroulement du système de transport routier, l'objectif du programme était et demeure de promouvoir des modes de transport alternatifs et respectueux de l'environnement et de mieux les intégrer dans le transport routier.


Further deepening the comprehension of these developments will help to integrate them better into the fiscal framework.

Une compréhension plus approfondie de ces évolutions permettra de mieux les intégrer dans le cadre budgétaire.


If these regions are not sufficiently taking into account by the new horizontal guidelines, which will be revised, in order to bring them better in line with the Lisbon Strategy, the Lisbon Strategy risks to undermine the Cohesion objectives.

Si ces régions ne sont pas suffisamment prises en compte par les nouvelles lignes directrices horizontales, qui seront révisées afin de les rendre davantage conforme à la stratégie de Lisbonne, cette dernière risque de compromettre les objectifs de cohésion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'order to integrate them better into' ->

Date index: 2021-09-17
w