Seizing the opportunity of an aging population requires the federal government to promote active aging and healthy aging and to combat ageism; to provide leadership and coordination through initiatives
such as a national integrated care initiative; to ensure the financial security of senior Canadians; to facilitate the desire of Canadians to age in their place of choice wit
h adequate housing, transportation, and integrated health and social services; and to act immediately to implement changes for those population groups for which
...[+++] the federal government has specific, direct service responsibility.Pour bien saisir l'occasion que représente le vieillissement de la population, le gouvernement fédéral doit favorise
r un vieillissement dans l'activité et dans la santé et il doit combattre l'âgisme; il doit prendre l'initiative et assurer la coordination, dans le cadre, par exemple, d'une initiative
nationale visant l'intégration des soins; il doit assurer la sécurité financière de tous les aînés du Canada; il doit donner aux Canadiens la possibilité de vieillir là où ils le souhaitent, dans la mesure du possible, en assur
ant le log ...[+++]ement, le transport et des services intégrés de santé et de services sociaux et il doit prendre immédiatement des mesures pour mettre en œuvre des changements dans l'intérêt des groupes de la population à l'égard desquels le gouvernement fédéral assume une responsabilité directe et définie en matière de services.