Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «order to guarantee proper democratic » (Anglais → Français) :

Points out that, in accordance with Regulation (EC) No 1049/2001 and in order to guarantee full democratic and transparent parliamentary control, access should likewise be granted to documents produced when powers are delegated (delegated acts), since these make up a substantial portion of European legislation, for which reason adequate and transparent parliamentary and democratic control ought to be fully guaranteed; particularly deplores, in this co ...[+++]

rappelle que, conformément au règlement (CE) no 1049/2001 et afin de garantir un contrôle parlementaire, démocratique, transparent et intégral, il convient aussi de rendre accessibles les documents produits dans le cadre de la procédure de délégation des compétences (actes délégués), qui représente une partie importante de la législation européenne, pour laquelle il convient de pleinement garantir un contrôle parlementaire, démocratique, approprié et transparent; à cet ég ...[+++]


It is necessary to provide for the option of a performance guarantee in relation to works, supplies and complex services in order to guarantee compliance with substantial contractual obligations and to ensure proper performance throughout the duration of the contract.

Il y a lieu de prévoir la possibilité d'une garantie de bonne fin dans le cas des marchés de travaux, de fournitures et de services complexes afin de garantir le respect des obligations contractuelles substantielles et d'assurer la bonne exécution du marché pendant toute la durée de celui-ci.


The possibility to require contractual guarantees in the case of works, supplies and complex services should be provided in order to guarantee compliance with substantial contractual obligations in line with customary practice in those sectors to ensure proper contract implementation throughout its duration.

Il y a lieu de prévoir la possibilité d'exiger des garanties contractuelles dans le cas des marchés de travaux, de fournitures et de services complexes afin de garantir le respect des obligations contractuelles substantielles, conformément à la pratique établie dans ces secteurs pour assurer la bonne exécution du marché pendant toute la durée de celui-ci.


In order to guarantee consumers proper information on the food they consume, would do the minister promise in this House to make it mandatory to label genetically altered foods, yes or no?

Pour garantir aux consommateurs une information adéquate sur les aliments qu'ils consomment, le ministre peut-il prendre l'engagement en cette Chambre de rendre obligatoire l'étiquetage des aliments génétiquement modifiés, oui ou non?


As well, in order to guarantee credibility, objectivity, and balance, information distributed by government must reflect that and be balanced, credible, and based on transparency and democratic process; help develop consumers' independence and critical faculty; be easy to understand, useful, and relevant; and be widely distributed.

De plus, pour garantir la crédibilité et l'objectivité, l'information diffusée par les gouvernements doit fournir une information objective, crédible et basée sur un processus démocratique et transparent; aider le consommateur à développer son sens critique; être simple à comprendre, utile et pertinente; et être largement diffusée.


The Commission insisted that member states should have the necessary controls in place to cover the demands for compensations, in order to guarantee the proper use of the financial resources.

La Commission a indiqué que les États membres devraient mettre en place les contrôles nécessaires pour couvrir les besoins d'indemnisation, afin de garantir la bonne utilisation des ressources financières.


In order to guarantee the transparency of the Administrative Board's decisions, representatives of the sectors concerned should attend its deliberations, but without the right to vote, that right being reserved to the representatives of public authorities who are answerable to the democratic control authorities.

Afin de garantir la transparence des décisions du conseil d'administration, des représentants des secteurs concernés devraient assister aux délibérations, mais sans droit de vote car celui-ci est réservé aux représentants des pouvoirs publics qui doivent rendre compte devant les autorités de contrôle démocratique.


So, in order to deal properly with the issue of the democratic deficit both with the framework legislation and the code of conduct, we are committed to having the House committee carry out a thorough study of these two aspects.

Ainsi, pour vraiment répondre à la question du déficit démocratique tant au niveau du projet de loi cadre qu'au niveau du code de conduite, qui est en fait un plan de réglementation, nous nous engageons à ce que le comité de la Chambre procède à une étude exhaustive à ces deux niveaux.


Only the full recognition of the fundamental principles of our democratic constitutional order will guarantee that a solution that is commonly acceptable to everyone involved in determining the future of the country is achieved.

Seule la pleine reconnaissance des principes fondamentaux de notre ordre démocratique constitutionnel offre la garantie d'une solution acceptable pour tous ceux qui travaillent à façonner l'avenir de notre pays.


(10) In accordance with the principle of proportionality, the measures provided for in this Directive are strictly limited to the minimum needed to achieve the objective of the proper functioning of the internal market; where action at Community level is necessary, and in order to guarantee an area which is truly without internal frontiers as far as electronic commerce is concerned, the Directive must ensure a high level of protection of objectives of general interest, in particular the protection of minors and human dignity, consume ...[+++]

(10) Conformément au principe de proportionnalité, les mesures prévues par la présente directive se limitent strictement au minimum requis pour atteindre l'objectif du bon fonctionnement du marché intérieur. Là où il est nécessaire d'intervenir au niveau communautaire, et afin de garantir un espace qui soit réellement sans frontières intérieures pour le commerce électronique, la directive doit assurer un haut niveau de protection des objectifs d'intérêt général, en particulier la protection des mineurs, de la dignité humaine, du conso ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'order to guarantee proper democratic' ->

Date index: 2021-12-24
w