Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A contrario argument
Argument based on public policy
Argument from the contrary
Argumentum a contrario
Avail o.s. of arguments
Be mistaken in one's arguments
Dummy argument
Fictitious argument
Formal parameter
Give judicial arguments
Hear legal arguments
Heed legal arguments
Hold arguments persuasively
Hold points of view persuasively
Lead arguments persuasively
Note legal arguments
Plaintiff's argument
Present arguments persuasively
Present legal arguments
Proffer judicial arguments
Public policy argument
Take in legal submissions
Tender legal arguments

Vertaling van "orden’s arguments " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
be mistaken in one's arguments

faire erreur quand on soutient... [ être dans l'erreur quand on affirme... ]




give judicial arguments | proffer judicial arguments | present legal arguments | tender legal arguments

présenter des arguments juridiques


hold arguments persuasively | lead arguments persuasively | hold points of view persuasively | present arguments persuasively

présenter des arguments de manière persuasive


note legal arguments | take in legal submissions | hear legal arguments | heed legal arguments

entendre des arguments juridiques


dummy argument | fictitious argument | formal parameter

paramètre fictif | paramètre formal


argument based on public policy | public policy argument

moyen d'ordre public


a contrario argument | argument from the contrary | argumentum a contrario

raisonnement a contrario




Earth's Harmony : An argument for changing the way we think

Harmonie de la terre : pour une nouvelle vision du monde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (EL) Madam President, I shall refrain from commenting on Mr Van Orden’s arguments, firstly, because I do not want to use up my time and, secondly, because he has – and not for the first time – confused the perpetrator with the victim in Cyprus.

– (EL) Madame la Présidente, je m’abstiendrai de tout commentaire sur les arguments avancés par M. Van Orden, tout d’abord parce que je ne veux pas épuiser mon temps de parole, et ensuite parce qu’il a confondu victime et coupable à Chypre - et ce n’est d’ailleurs pas la première fois.


Following the exchange of opinions that we had with Mr Rehn during April’s plenary, my fellow Members, Mr Brok and Mr Van Orden, and I thought that it would be helpful if Parliament were to keep itself informed, on the one hand, of the arguments put forward by the Commission in terms of setting the date on which these two countries will join and, on the other hand, of the nature of the monitoring process of which their reforms are, and will be, the subject.

À la suite de l’échange de vues que nous avons eu avec Olli Rehn lors de la plénière d’avril, nous avons, mes collègues Brok et Van Orden et moi-même, pensé qu’il serait bon que le Parlement puisse se tenir informé, d’une part, des arguments que la Commission met en avant pour fixer le calendrier de l’adhésion de ces deux pays et, d’autre part, de la nature du processus de monitoring dont leurs réformes font et feront l’objet.


w