Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opposing every measure that would actually grow " (Engels → Frans) :

From a western Canadian perspective, if we are talking about the oil sands, we hear members opposite standing and opposing every measure that would actually grow this important sector.

Si nous parlons des sables pétrolifères de l’Ouest, les députés d’en face manifestent leur opposition à toute mesure qui contribuerait à la croissance de cet important secteur.


While we are the ones who are actually finding solutions to the issues facing consumers, all the NDP can do is oppose measures that would actually help consumers.

Alors que nous proposons des solutions aux problèmes que vivent les consommateurs, tout ce que le NPD trouve à faire, c'est de s'opposer aux mesures qui pourraient les aider.


The NDP opposed every measure that we have taken. If we had followed the advice of the NDP, the total immigration backlog would now be 1.5 million rather than going down.

Si nous avions suivi les conseils des néo-démocrates, l'arriéré total d'immigration se chiffrerait maintenant à 1,5 million, alors que nous sommes en train de le faire baisser.


Let me suggest that history would imply for all of us that it takes a Liberal to oppose every measure for Senate reform that has taken place in the other house; to oppose, delay, dilute, obfuscate every bill presented by the Prime Minister for reform of the Senate in this house; and then to criticize the Prime Minister for making no progress.

Permettez-moi de dire que, ce que l'histoire pourrait nous enseigner, c'est qu'il faut un libéral pour s'opposer à toutes les mesures touchant la réforme du Sénat présentées à l'autre endroit. Il faut un libéral pour rejeter, retarder, diluer et embrouiller tous les projets de loi présentés par le premier ministre en vue de réformer le Sénat, ainsi que pour dénigrer le premier ministre parce qu'il ne fait aucun progrès.


This money, this billion dollars or so, would that not be better spent potentially to help in many ways, whether it is prevention, enforcement, deterrence and yet why has the Liberal opposition opposed every measure that we have taken in that vein?

Cet argent, ce milliard de dollars environ, aurait pu être bien mieux utilisé, que ce soit pour la prévention, l'application de la loi, les mesures de dissuasion et ainsi de suite. Pourquoi l'opposition libérale s'est-elle opposée à toutes les mesures que nous avons prises à cet égard?


In actual fact, there are two major philosophies underpinning this own-initiative report: on the one hand, there is the school of thought which asserts the need to preserve the current framework of the common agricultural policy and declares itself to be virtually opposed to any change which could alter the nature of the objectives or principles of the common agricultural policy as we know it; on the other hand, there is the school of thought which ca ...[+++]

En effet, deux grands courants de pensée sont à la base de ce rapport d'initiative. D'un côté, on trouve ceux qui expriment la nécessité de conserver le cadre actuel de la politique agricole commune et se disent presque hostiles à toute modification qui puisse dénaturer les objectifs et les principes de la PAC tels que nous les connaissons. De l'autre, on trouve ceux qui demandent d'intervenir par des mesures fortes, par des mesures qui modifieraient grandement le cadre législatif actuel, afin de tenir compte de la situation de crise ...[+++]


In actual fact, there are two major philosophies underpinning this own-initiative report: on the one hand, there is the school of thought which asserts the need to preserve the current framework of the common agricultural policy and declares itself to be virtually opposed to any change which could alter the nature of the objectives or principles of the common agricultural policy as we know it; on the other hand, there is the school of thought which ca ...[+++]

En effet, deux grands courants de pensée sont à la base de ce rapport d'initiative. D'un côté, on trouve ceux qui expriment la nécessité de conserver le cadre actuel de la politique agricole commune et se disent presque hostiles à toute modification qui puisse dénaturer les objectifs et les principes de la PAC tels que nous les connaissons. De l'autre, on trouve ceux qui demandent d'intervenir par des mesures fortes, par des mesures qui modifieraient grandement le cadre législatif actuel, afin de tenir compte de la situation de crise ...[+++]


I am against every form of discrimination, and I would like to make this clear with a number of examples. I am against every form of discrimination against homosexuality, but I oppose the politically-motivated attempts, apparent yet again in this report, to present homosexual marriage as the absolute norm and demand the same rights for it as marriag ...[+++]

Je suis opposé à toute discrimination, et je voudrais le montrer par quelques exemples : je suis contre toute discrimination à l'égard des homosexuels, mais je suis également opposé à toute tentative de nature politique incluse une nouvelle fois dans ce rapport en vue de présenter le mariage homosexuel comme une normalité absolue et d'accorder de ce fait les mêmes droits que ceux dont disposent les couples encore normaux unissant des partenaires de sexe différent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opposing every measure that would actually grow' ->

Date index: 2022-02-25
w