Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opportunity to ask my daughters " (Engels → Frans) :

I took the opportunity to ask my daughters, who just graduated and are in university now.

J'en ai donc parlé avec mes filles, qui venaient d'obtenir leur diplôme d'école secondaire et fréquentent maintenant l'université.


I did take the opportunity to ask my one allowed question and received a very ambiguous answer followed with the comment that I could discuss my question privately after the adjournment of the meeting.

J'ai quand même saisi l'occasion de poser la question que j'avais le droit de poser, et on m'a donné une réponse très ambiguë en me disant ensuite que je pourrais discuter de ma question en privé après l'ajournement de la séance.


I want to preface my remarks by saying I was hoping to have the opportunity to ask my colleague, the Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the House of Commons, a question.

Avant d'entrer dans le vif du sujet, je voudrais dire que j'aurais aimé poser une question à mon collègue le secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes.


I would like to take this opportunity to ask my colleagues to reject unambiguously the proposals by certain groups aimed at undermining the importance of coal and steel and conventional energy sources in general, or, as the case may be, the importance of the future of this Fund, which has proved to be irreplaceable in terms of financing research.

Je voudrais saisir l’occasion pour demander à mes collègues de rejeter sans équivoque les propositions de certains groupes visant à saper l’importance du charbon et de l’acier et des sources d’énergie conventionnelles en général ou, selon la situation, l’importance de l’avenir de ce fonds, qui s’est révélé irremplaçable en matière de financement de la recherche.


I can't speak to that particular impact, although my daughter works for this professor, so I can ask my daughter.

Je ne peux pas me prononcer sur cet impact particulier, bien que ma fille travaille pour cette professeure, de sorte que je pourrais lui poser la question.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, you will perhaps be surprised that, as chairman of this Parliament's intergroup on 'wine, quality and tradition', I have not taken advantage of this opportunity to ask my own oral question on the use of oak chippings in wine making.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, vous serez peut-être étonnés qu’en tant que présidente de l’intergroupe «vin, qualité, tradition» de ce Parlement, je n’aie pas profité de l’occasion pour poser moi-même une question orale sur l’utilisation de copeaux de chêne pour des pratiques d’élaboration du vin.


I urge the rest of my colleagues in the House to pass Bill C-25 bill to advance the cause not just for Canada but internationally as well (1540) Mr. Brian Masse (Windsor West, NDP): Mr. Speaker, I appreciate the opportunity to ask my colleague a question.

J'exhorte mes collègues de la Chambre à adopter le projet de loi C-25 pour faire avancer la cause, non seulement au Canada, mais aussi sur la scène internationale (1540) M. Brian Masse (Windsor-Ouest, NPD): Monsieur le Président, je suis heureux de pouvoir poser une question à mon collègue.


Let me take this opportunity to ask my fellow Members to closely scrutinise the list of work in progress and then ask the new Commission to withdraw or replace any supplementary dossier that is no longer relevant.

Je saisis cette occasion pour demander à mes collègues d’examiner de près la liste des travaux en cours afin de demander à la nouvelle Commission de retirer ou de remplacer tout dossier supplémentaire ne revêtant plus aucun caractère d’actualité.


Perhaps I will ask my daughter, Kate, if she will write a 21st-century version featuring clean air.

Peut-être demanderai-je à ma fille Kate d'en écrire une version adaptée au XXIe siècle, avec de l'air pur.


– (IT) Mr President, I asked my daughter Elisabetta, who, as you know, is the regional representative of the Pensioners' Party for Lombardy – to give me her opinion on the Nice Council and to tell me whether she felt I should vote for the motion.

- (IT) Monsieur le Président, j'ai demandé à ma fille Elisabetta - qui, comme vous le savez, est députée régionale du parti des retraités en Lombardie - de me donner un avis sur ce Conseil de Nice : ce qu'elle en pensait, si elle considérait que je devais voter pour.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opportunity to ask my daughters' ->

Date index: 2021-03-23
w