Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontario-b c merger—a fundamental step " (Engels → Frans) :

But as soon as we set up the new tools that Bill C-8 gives us—for example, in the case of an Ontario-B.C. merger—a fundamental step forward as far as what the government has asked us to do, which is please get your act together, be less fragmented, use federal legislation to do a better job.As soon as we do that, then because of a drafting issue, which up until weeks ago was identified as a drafting error, suddenly a 10/50 rule written for bank regulation is triggered and the new association has to control our liquidity fund and then y ...[+++]

Si nous utilisons les outils que nous donnent le projet de loi C-8, par exemple en fusionnant les coopératives de crédit de l'Ontario et celles de la Colombie-Britannique, comme le gouvernement nous l'a demandé en disant que nous étions trop fragmentés et que nous devrions nous servir des lois fédérales pour faire un meilleur travail, à cause d'une chose que l'on considérait encore il y a quelques semaines comme une erreur de rédaction, la règle des 10/50 qui devait s'appliquer aux banques s'appliquerait dans notre cas et la nouvelle association devrait contrôler nos liquidités, ce qui cause un problème ...[+++]


First, the Ontario Association of Social Workers suggests that a major and fundamental step that would lead to significant improved resolution of custody and access disputes is to require special training for judges appointed to family law divisions, to be provided before such appointees sit.

Premièrement, l'Association des travailleuses et travailleurs sociaux de l'Ontario suggère une mesure fondamentale qui améliorerait sensiblement les chances de règlement des conflits relatifs à la garde des enfants et au droit de visite, à savoir l'obligation, pour les juges nommés aux tribunaux de la famille, de suivre une formation spéciale avant leur entrée en fonction.


I would like to express my gratitude for the help and support of some of Canada's top experts in privacy, security, and intelligence, notably Professor Wesley Wark of the University of Ottawa and Stephen McCammon of the Ontario privacy commissioner's office, and the many others who helped me develop this essential step forward in protecting fundamental Canadian securities and freedoms.

J'aimerais remercier certains des plus grands experts canadiens dans les domaines de la protection de la vie privée, de la sécurité et du renseignement, qui m'ont offert leur aide et leur soutien. Je pense plus particulièrement au professeur Wesley Wark, de l'Université d'Ottawa, à Stephen McCammon, du Bureau du commissaire à la protection de la vie privée de l'Ontario, et à de nombreuses autres personnes qui m'ont aidée à élaborer cette mesure législative, qui est une étape essentielle pour protéger la sécurité et les libertés fondamentales des Canadiens ...[+++]


Indeed, they have failed to take even the most basic step of appealing the decision of the Ontario Court of Appeal to the Supreme Court (1245) They have sat idly by while lower courts have improperly appropriated the jurisdiction to redefine marriage and the courts have fundamentally changed the definition of marriage.

En fait, ils n'ont même pas pris la mesure la plus élémentaire consistant à contester la décision de la Cour d'appel de l'Ontario devant la Cour suprême (1245) Ils n'ont pas réagi quand les tribunaux inférieurs se sont arrogé le droit de redéfinir le mariage et ont fondamentalement modifié la définition de ce dernier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontario-b c merger—a fundamental step' ->

Date index: 2024-03-28
w