Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'Ontario encephalitis'
'vomiting and wasting'syndrome
Coronaviral encephalomyelitis
Dairy cow
Dairy herd
Dehydrated milk
Dried milk
EU reference laboratory for milk and milk products
Freeze-dried milk
Haemagglutinating encephalomyelitis
Haemagglutinating encephalomyelitis of piglets
Milk
Milk cow
Milk flow
Milk powder
Milk rate
Milking bail
Milking barn
Milking parlor
Milking parlour
Milking rate
Milking room
Ontario Milk Marketing Board
Ontario Milk Marketing Levies Order
Ontario Milk Order
Ontario encephalomyelitis
Porcine haemagglutinating encephalomyelitis
Powdered milk
Rate of milk flow
Rate of milking
VWD
Vomiting and wasting disease

Vertaling van "ontario milk " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ontario Milk Marketing Board

Commission ontarienne de commercialisation du lait


Ontario Milk Order

Décret sur le lait de l'Ontario [ Décret relatif au lait de l'Ontario ]


Ontario Milk Marketing Levies Order

Ordonnance sur les contributions à payer pour la commercialisation du lait de l'Ontario


Coronaviral encephalomyelitis | haemagglutinating encephalomyelitis | haemagglutinating encephalomyelitis of piglets | haemagglutinating encephalomyelitis virus disease of pigs | 'Ontario encephalitis' | Ontario encephalomyelitis | porcine haemagglutinating encephalomyelitis | vomiting and wasting disease | 'vomiting and wasting'syndrome | vomiting/wasting disease(of piglets) | VWD [Abbr.]

encéphalomyélite à virus hémagglutinant | encéphalomyélite hémagglutinante porcine | maladie du vomissement et dépérissement du porcelet | vomiting and wasting disease




Community Reference laboratory for milk and milk products | Community Reference Laboratory for the analysis and testing of milk and milk products | EU reference laboratory for milk and milk products

laboratoire communautaire de référence pour l'analyse et le test du lait et des produits à base de lait


powdered milk [ dehydrated milk | dried milk | freeze-dried milk | milk powder ]

lait en poudre [ lait déshydraté | lait desséché | lait lyophilisé | poudre de lait ]


dairy cow [ dairy herd | milk cow ]

vache laitière [ cheptel laitier ]


milk flow | milk rate | milking rate | rate of milk flow | rate of milking

débit de traite | débit du lait


milking parlour | milking parlor | milking room | milking barn | milking bail

salle de traite | lieu de traite | local de traite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) persons and property situated within the Province of Quebec, except in respect of milk produced in that Province and marketed in the Province of Ontario pursuant to a milk quota granted by the Milk Commission of Ontario, the Ontario Milk Marketing Board or the Ontario Cream Producers’ Marketing Board in accordance with the Ontario Milk Order; and

a) personnes et biens qui se trouvent dans la province de Québec, sauf à l’égard du lait produit au Québec et commercialisé dans la province d’Ontario suite à un contingent pour le lait donné par la Commission du lait de l’Ontario, la Commission ontarienne de commercialisation du lait ou la Commission ontarienne de commercialisation de la crème en vertu du Décret sur le lait de l’Ontario;


(2) Every producer shall pay to the Commodity Board, in addition to the licence fees set out in the Ontario Milk Marketing Plan, levies at the rate of $7 for each 100 pounds of milk or $2 per pound of butterfat sold by him to the Commodity Board that is in excess of the quota fixed and allotted to him.

(2) Le producteur doit payer à l’Office de commercialisation, en plus des droits de permis prévus par le plan intitulé Ontario Milk Marketing Plan, des contributions de 7 $ par 100 livres de lait ou de 2 $ par livre de matière grasse de lait qu’il vend à l’Office de commercialisation en excédent du contingent qui a été fixé et qui lui a été attribué.


3 (1) Every producer shall pay to the Commodity Board, in addition to the licence fees set out in The Ontario Milk Marketing Plan, levies at the rate of $1.20 for 100 pounds of milk or $0.3429 per pound of butterfat sold by him to the Commodity Board that is not in excess of the quota fixed and allotted to him.

3 (1) Le producteur doit payer à l’Office de commercialisation, en plus des droits de permis prévus par le Plan intitulé The Ontario Milk Marketing Plan, des contributions de 1,20 $ par 100 livres de lait ou de 0,3429 $ par livre de matière grasse de lait qu’il vend à l’Office de commercialisation et qui ne représente pas un excédent par rapport au contingent qui a été fixé et qui lui a été attribué.


He was also a director of the Ontario Milk Marketing Board, representing farmers in six counties, including his native Northumberland County.

Il a également siégé à la Commission ontarienne de commercialisation du lait, où il représentait les agriculteurs de six comtés dont celui de Northumberland, en Ontario, d'où il est originaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Ontario, milk is from a cow or a goat, and that milk must be free of colostrum.

En Ontario, le lait provient d'une vache ou d'une chèvre, et ce lait doit être libre de colostrum.


w