Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "only those people opposite seem capable " (Engels → Frans) :

Instead of bringing forward this frivolous kind of nonsense that only those people opposite seem capable of doing, he should be celebrating the Government of Canada and congratulating us for the kind of good work we do, not only on behalf of the people in this House, but on behalf of Canadians wherever they live in this great country.

Au lieu de proposer ce genre de motion superficielle et absurde dont seuls les députés d'en face semblent capables, il devrait célébrer le gouvernement du Canada et nous féliciter du bon travail que nous accomplissons non seulement dans l'intérêt des députés à la Chambre mais aussi dans l'intérêt des Canadiens où qu'ils vivent dans notre grand pays.


The only comment I would add is that in light of the genetically modified Reform-CCRAP alliance perhaps we should have an amendment today that requires the Canada Elections Act to be amended so that there is a warning label on the ballot to indicate that those people opposite are nothing more than the reformed, warmed over people they were before.

Tout ce que je voudrais ajouter à ce sujet, c'est qu'à la lumière de cette alliance génétiquement modifiée, nous devrions peut-être proposer un amendement aujourd'hui pour que la Loi électorale du Canada soit modifiée afin qu'on appose une étiquette sur les bulletins de vote pour préciser que nos vis-à-vis ne sont rien d'autre que des réformistes déguisés pour cacher aux gens leur vraie nature.


We will continue to work very effectively on behalf of all Canadians, unlike those people opposite who seem to want to rip Canada apart province by province.

Noue continuerons de travailler avec grande efficacité pour le bien des Canadiens, au contraire des députés d'en face qui semblent vouloir démanteler le Canada, province par province.


I can only conclude – and I seem to be in a very small minority in coming to this conclusion – that, thanks in particular to France and Italy, the last European Council summit was one of those rare occasions when opposition was expressed to the seizing of power by politically appointed officials of the European Commission.

Je ne peux que conclure - et il semble que je fasse partie de la très petite minorité qui arrive à cette conclusion - que grâce notamment à la France et à l’Italie, le dernier sommet du Conseil européen a été l’une des rares occasions où certains ont exprimé leur opposition à la prise de pouvoir par les fonctionnaires politiquement nommés de la Commission européenne.


Yesterday, we awarded the Sakharov Prize in this House of the European people, and we saw a very impressive speech by the laureate, Mr Kovalev, who said that fear can only be met by freedom of thought, and freedom of thought can only be expressed when freedom of expression is actually guaranteed and when we listen to those people who are simply addressing issue ...[+++]

Hier, dans cette Assemblée des peuples européens, nous avons décerné le prix Sakharov, et nous avons assisté à un discours très impressionnant du lauréat, M. Kovalev, qui a expliqué que seule la liberté de penser pouvait répondre à la peur, et que la liberté de penser ne pouvait être exprimée que lorsque la liberté d’expression était réellement garantie et lorsque nous écoutons ceux qui abordent tout simplement des sujets tels que l’opposition à leur gouvernement, ce que nous, Européens, devons garantir, en partenariat avec l’Azerbaïd ...[+++]


They seemed capable of working well in all of those environments, both in achieving the military objective and in getting along with the local people.

Ils s'acquittaient bien de leur travail dans tous ces environnements, tant à l'égard de l'objectif militaire que de la communication avec les Afghans.


Specifically, we call on the government to release those held in breach of constitutional guarantees and of human rights; we call for elected candidates and other opposition representatives, along with human rights campaigners, to be allowed the freedom to perform their duties; we call for media freedom and for opposition representatives to be allowed access to the media; we called then and call now on the opposition to hold back and discourage others from carrying out or calling for an insurgency, from calling for ...[+++]

De manière plus spécifique, nous demandons au gouvernement de libérer les personnes détenues au mépris des garanties constitutionnelles et des droits de l’homme; nous demandons que les candidats élus et les autres représentants de l’opposition, y compris les défenseurs des droits de l’homme, puissent bénéficier de la liberté d’exécuter leurs tâches; nous demandons la liberté des médias et que les représentants de l’opposition puissent avoir accès aux médias; nous demandions alors et redemandons aujourd’hui à l’opposition de contenir et de décourager d’autres à mener une insurrection ou à y inciter, à appeler d’autres à enfreindre la l ...[+++]


The majority of the people in my own country support our Minister for Finance and the only people who do not are those in opposition in my country and they are using the recommendation of the Commission for what they deem to be short-term political advantage.

La majorité de la population de mon pays soutient notre ministre des Finances et les seuls qui ne le soutiennent pas font partie de l'opposition et utilisent la recommandation de la Commission pour ce qu'ils jugent être un avantage politique à court terme.


The majority of the people in my own country support our Minister for Finance and the only people who do not are those in opposition in my country and they are using the recommendation of the Commission for what they deem to be short-term political advantage.

La majorité de la population de mon pays soutient notre ministre des Finances et les seuls qui ne le soutiennent pas font partie de l'opposition et utilisent la recommandation de la Commission pour ce qu'ils jugent être un avantage politique à court terme.


For the reformed Alliance people to bring in this kind of crass political motion and to do so in light of their pension flip-flop, in light of the $800,000 that their leader has squandered on behalf of the taxpayers of Alberta, in light of paying $50,000 for Jim Hart's seat, in light of point after point of questionable ethics and doing it with the holier than thou attitude that only those people opposi ...[+++]

Les députés de l'Alliance réformée font de la basse politique en présentant une telle motion et ce, à la lumière de leur volte-face en matière de régime de retraite, du fait que leur chef a dilapidé 800 000 $ au nom des contribuables de l'Alberta, du paiement de 50 000 $ pour le siège de Jim Hart et d'une éthique douteuse à tous égards. Les gens d'en face affichent des airs de petits saints, comme ils en sont seuls capables, mais les électeurs de Waterloo—Wellington ne sont pas dupes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only those people opposite seem capable' ->

Date index: 2025-08-21
w