eight months after the start of
the procedure, the licensing authority, contrary to the call f
or tenders, invites only 14 tenderers to present their social responsibility and safety
policies in person, because these have f
ulfilled all of the minimum conditions for a licence, but, 15 months after the start of the procedure, announces that not one of the tenderers has pro
...[+++]vided ‘verifiable’ evidence that it fulfilled the minimum conditions;
que, contrairement à l’appel d’offres, l’autorité concédante n’a invité, huit mois après le début de la procédure, que 14 candidats concessionnaires à une présentation personnelle de leurs concepts en matière de questions sociales et de sécurité, parce que ces candidats satisfaisaient à l’intégralité des conditions minimales mais a indiqué 15 mois après le début de la procédure qu’aucun candidat n’avait établi, sous une «forme vérifiable», qu’il satisfaisait aux conditions minimales,