Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «only a few dozen activists » (Anglais → Français) :

As in this case, the mission in Afghanistan started out with only a few dozen soldiers.

Comme dans le cas qui nous occupe, au départ, la mission afghane ne comportait que quelques douzaines de soldats.


What I found most interesting about all of his comments is that there were 200,000 people on his Facebook, but now there are only a few dozen activists.

Ce que j’ai trouvé le plus intéressant dans ses observations, c’est que 200 000 personnes avaient adhéré à son groupe Facebook, mais maintenant il n’y a que quelques dizaines d’activistes.


There was also a Liberal government in place when the Honourable Justice Lamer presented some 95 recommendations, of which only a few dozen are being implemented in Bill C-15.

Le Parti libéral était aussi le parti au pouvoir lorsque l'honorable juge Lamer a présenté quelque 95 recommandations, desquelles seulement quelques dizaines ont été mises en application par le projet de loi C-15.


This extension will generate profits of hundreds of millions of euros for the multinationals, but only a few dozen euros a year for musicians.

Cette prolongation engendrera des profits s’élevant à des centaines de millions d’euros pour les multinationales, mais à seulement quelques dizaines d’euros par an pour les musiciens.


140. Supports the right of expression and peaceful assembly in Russia as formally, but not actually, guaranteed by Article 31 of the Russian Constitution; expresses solidarity with the organisers and participants of Strategy-31, the series of civic protests in support of this right which started on 31 July 2009 and take place on Triumfalnaya Square in Moscow on the 31st of every month with 31 days; regrets that so far all Strategy-31 demonstrations have been refused permission by the authorities on the grounds that other activities had been scheduled to take place in Triumfalnaya Square at the same time; is deeply concerned that on 31 December 20 ...[+++]

140. soutient le droit à la liberté d'expression et de réunion pacifique en Russie, tel que le garantit, formellement mais non dans la pratique, l'article 31 de la Constitution de ce pays; exprime sa solidarité avec les organisateurs du mouvement Stratégie-31 et avec les participants à ces manifestations pacifiques organisées depuis le 31 juillet 2009 sur la place du Triomphe à Moscou, le 31 de chaque mois de trente et un jours; déplore que les autorités aient refusé jusqu'à présent de délivrer toutes les autorisations de rassemblement à ce mouvement, au motif que d'autres activités avaient été prévues au même moment ...[+++]


146. Supports the right of expression and peaceful assembly in Russia as formally, but not actually, guaranteed by Article 31 of the Russian Constitution; expresses solidarity with the organisers and participants of Strategy-31, the series of civic protests in support of this right which started on 31 July 2009 and take place on Triumfalnaya Square in Moscow on the 31st of every month with 31 days; regrets that, except for the very last one, on 31 October 2010, all Strategy-31 demonstrations have been refused permission by the authorities on the grounds that other activities had been scheduled to take place in Triumfalnaya Square at th ...[+++]

146. soutient le droit à la liberté d'expression et de réunion pacifique en Russie, tel que le garantit, formellement mais non dans la pratique, l'article 31 de la Constitution de ce pays; exprime sa solidarité avec les organisateurs du mouvement Stratégie-31 et avec les participants à ces manifestations pacifiques organisées depuis le 31 juillet 2009 sur la place du Triomphe à Moscou, le 31 de chaque mois de trente et un jours; déplore que les autorités aient refusé, sauf pour la toute dernière qui a eu lieu le 31 octobre 2010, de délivrer toutes les autorisations de rassemblement à ce mouvement, au motif que d'autres activités avaient été prévues au même ...[+++]


– (PT) Another 500 workers have just been made redundant at the Ovar factory of the multinational Yasaki Saltano, with only a few dozen transferred to other factories in the same group.

- (PT) Ce sont 500 travailleurs de plus qui viennent d’être licenciés à l’usine Ovar appartenant à la multinationale Yasaki Saltano, dont seulement une petite dizaine vont être réaffectés dans d’autres usines du même groupe.


It won't be limited to just a few labs, even if there are only a few dozen cell lines.

Elle ne se limitera pas à quelques laboratoires, même s'il n'y a que quelques dizaines de lignées cellulaires.


That is an admirable goal, but is something that would directly benefit only a few dozen students, not the tens of thousands of students who are expressing growing concerns about sky-rocketing tuition fees and exploding student debt.

C'est un objectif admirable mais, ce faisant, cette fondation ne profiterait directement qu'à quelques douzaines d'étudiants et non aux dizaines de milliers d'étudiants de plus en plus préoccupés par la croissance vertigineuse des frais de scolarité et l'explosion des dettes d'études.


In Quebec, this means the caisses populaires you find in every village and which make only a few dozen loans per year and which, seeing their protection lowered, will be inclined to lower their risks, and therefore limit their loans to the most secure businesses.

Pour le Québec, on parle des caisses populaires qui sont dans chacun de nos petits villages, qui font peut-être quelques dizaines de prêts par année et qui, voyant leur protection diminuée, seront davantage portées à diminuer leur risque, donc à prêter à des entreprises qui représentent moins de risque.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only a few dozen activists' ->

Date index: 2022-03-25
w