Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "only $225 million " (Engels → Frans) :

Some say this one single concession, as we mentioned, close to $1.6 billion, is worth more than all the savings on the reduced tariff barriers with the European Union, which are estimated to be only $225 million.

Allez-y, monsieur McBane. Certains disent que cette seule concession qui, comme nous l'avons dit, est de près de 1,6 milliard de dollars, vaut plus que ce que le Canada économisera grâce à la réduction des tarifs avec l'Europe, ce qui, selon les estimations, équivaudra à seulement 225 millions de dollars.


Considering only the average premiums paid by employers currently, this plan would cost from $1.1 billion to $1.2 billion, while they say it would only cost us $225 million.

En prenant uniquement les cotisations moyennes payées par les employeurs présentement, ce plan coûterait entre 1,1 et 1,2 milliard de dollars, alors qu'ils avancent que cela ne nous coûterait que 225 millions de dollars.


The large corporations tax rate will rise from 0.2 per cent to 0.225 per cent, which amounts to only $145 million.

Au niveau des grandes sociétés, on majore un peu le taux d'imposition. On passe de 0,2 à 0,225, c'est très peu, cela représente 145 millions.


Does the Prime Minister admit that his youth apprenticeship program in no way meets the needs of Quebec since Quebec got only $2 million out of a total budget of $225 million in 1993 under this program, or less than 1 per cent of the money spent?

Le premier ministre reconnaît-il que son programme d'apprentissage pour les jeunes ne correspond en aucune façon aux besoins du Québec, puisque le Québec n'a reçu que deux millions de dollars sur un budget global de 225 millions de dollars, en 1993, en vertu de ce programme, soit moins de 1 p. 100 de l'argent versé.


But we still have only EUR 277 million, and even that is only part of the story: EUR 225 million of that came from the UK, while the other 27 Member States have given only EUR 50 million.

Seuls 277 millions d'euros ont été mis sur la table et ce n'est encore qu'une partie du problème, car la Grande-Bretagne à elle seule a fourni 225 millions d'euros, contre 50 millions d'euros pour les 27 autres États membres.




Anderen hebben gezocht naar : only $225 million     considering only     cost us $225     $225 million     amounts to only     only $145     only $145 million     quebec got only     budget of $225     only $2 million     still have only     eur 277 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'only $225 million' ->

Date index: 2022-11-28
w