Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongoing talks would " (Engels → Frans) :

That obviously would be an interesting study, as would, again, this ongoing talk about partial disability and whether that should be done during the EI system or whether there's another way of doing that.

Voilà une étude qui serait sûrement intéressante, tout comme le débat sur l'invalidité partielle et la question de savoir si cela devrait relever du système d'assurance- emploi ou d'un autre régime.


21. Expresses concern at the proposed doubling of capacity of the Nordstream pipeline and the effects this would have on energy security and diversification of supply and the principle of solidarity between Member States; highlights, in the context of the ongoing trilateral talks between the EU, Ukraine and Russia, the need to ensure long-term energy supplies to and through the Ukraine;

21. fait part de son inquiétude quant à la proposition de doublement de la capacité du gazoduc Nord Stream et aux effets qu'il provoquerait sur la sécurité énergétique et la diversification de l'approvisionnement ainsi que sur le principe de solidarité entre les États membres; souligne, dans le contexte des discussions trilatérales en cours entre l'Union européenne, l'Ukraine et la Russie, la nécessité d'assurer un approvisionnement énergétique sur le long terme vers et à travers l'Ukraine;


19. Expresses concern at the proposed doubling of capacity of the Nordstream pipeline and the effects this would have on energy security and diversification of supply and the principle of solidarity between Member States; highlights, in the context of the ongoing trilateral talks between the EU, Ukraine and Russia, the need to ensure long-term energy supplies to and through the Ukraine;

19. fait part de son inquiétude quant à la proposition de doublement de la capacité du gazoduc Nord Stream et aux effets qu'il provoquerait sur la sécurité énergétique et la diversification de l'approvisionnement ainsi que sur le principe de solidarité entre les États membres; souligne, dans le contexte des discussions trilatérales en cours entre l'Union européenne, l'Ukraine et la Russie, la nécessité d'assurer un approvisionnement énergétique sur le long terme vers et à travers l'Ukraine;


I do not doubt the Conservative government's good will, but when we talk about parliamentary review and about the fact that it is already ongoing, I would like to know what it is.

Je ne doute pas de la bonne volonté du gouvernement conservateur, mais quand on parle de l'examen parlementaire et du fait que c'est déjà en cours, j'aimerais savoir de quoi il s'agit.


This new system would replace the existing investor-to-state dispute settlement (ISDS) mechanism in all ongoing and future EU investment negotiations, including the EU-US talks on a Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP).

Ce nouveau système remplacerait le mécanisme actuel de règlement des différends entre investisseurs et États (RDIE) pour toutes les négociations – en cours et à venir – en matière d'investissements, y compris celles avec les États-Unis concernant le Partenariat transatlantique de commerce et d'investissement (TTIP).


E. whereas recent resumption of direct talks between the Ukrainian Government and the Russian leadership offers hope that a diplomatic solution can be found to end the ongoing violence and prevent an escalation of the conflict, which would have dire consequences not only for Ukraine, but for the European Union and the Russian Federation as well;

E. considérant que la récente reprise de pourparlers directs entre le gouvernement ukrainien et les responsables russes laisse espérer qu'une solution diplomatique sera trouvée pour mettre un terme à la violence actuelle et pour prévenir une escalade du conflit dont les conséquences pourraient être catastrophiques tant pour l'Ukraine que pour l'Union européenne et la Fédération de Russie;


Madam President, I would like to congratulate Commissioner Rehn on his position on the Oomen-Ruijten report, which was that it is essential for Turkey to proactively support the ongoing talks between the leaders of the two communities in Cyprus.

– (EN) Madame la Présidente, je tiens à féliciter M. le Commissaire pour sa position sur le rapport Oomen-Ruijten, qui souligne la nécessité pour la Turquie de soutenir de façon proactive les discussions actuellement en cours entre les dirigeants des deux communautés de Chypre.


The next thing I would like to mention is that we will start all but one initiative – the Smart Cities, which came later, on your initiative, and which talks predominantly about resource efficiency – during 2010, but do not think that the things we are talking about here are not ongoing already: they are, especially in research.

Je voudrais par ailleurs préciser que toutes les initiatives verront le jour en 2010, à l’exception d’une – les villes intelligentes, qui est venue plus tard, à votre initiative et qui concerne principalement l’efficacité des ressources. Ne croyez pas cependant que les choses dont nous discutons ici ne sont pas encore sur les rails: elles le sont, en particulier dans le domaine de la recherche.


I would appreciate a reply, as would people in my riding in northern British Columbia, as to the status of the ongoing talks as soon as possible.

J'apprécierais, de même que les habitants de ma circonscription en Colombie-Britannique, que le gouvernement nous disent dès que possible où en sont les négociations.


2. They recalled the Luxembourg Declaration of 9 April 1984, the Joint Declaration of 2 February 1988 as well as the Declaration of the European Council of 3 December 1988 that the Community wishes to strengthen and expand relations with the EFTA countries. 3. Recalling the Declaration of the Heads of Government of the EFTA States adopted in Oslo on 15 March 1989 and the outcome of the Informal Ministerial Meeting between the European Community and its Member States and the EFTA countries in Brussels on 20 March 1989, Ministers of the EFTA countries and Mr. Christophersen welcomed the agreement reached at the meeting of the High-Level Steering Group in Brussels on 28 April 1989, to undertake a comprehensive examination of the possible scope ...[+++]

2. Ils ont rappelé la Déclaration de Luxembourg du 9 avril 1984, la Déclaration commune du 2 février 1988, ainsi que la Déclaration du Conseil européen du 3 décembre 1988 selon laquelle la Communauté désire renforcer et élargir les relations avec les pays de l'AELE. 3. Rappelant la Déclaration des chefs de gouvernement des Etats de l'AELE adoptée à Oslo le 15 mars 1989 et le résultat de la rencontre ministérielle informelle entre la Communauté Européenne et ses Etats membres et les pays de l'AELE, du 20 mars 1989 à Bruxelles, les Ministres des pays de l'AELE et M. Christophersen ont salué l'accord intervenu à la réunion du groupe d'orientation à haut niveau, le 28 avril 1989 à Bruxelles, d'entreprendre un examen complet du champ et du cont ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ongoing     ongoing talk     obviously would     ongoing trilateral talks     effects this would     already ongoing     we talk     would     all ongoing     eu-us talks     new system would     end the ongoing     direct talks     which would     support the ongoing     ongoing talks     not ongoing     which talks     thing i would     the ongoing talks would     ongoing talks would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongoing talks would' ->

Date index: 2021-12-02
w