Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "one region versus another " (Engels → Frans) :

For him, patriotism was never one patriotism versus another, but rather a patriotism experienced with others.

Pour lui, le patriotisme n'était pas dirigé contre les autres, mais se vivait au contraire avec les autres.


The group of best-performing regions in the EU has a GDP per capita (in PPS) more than twice as high as that of the worst performing regions, an overall employment rate of 66.5% as compared to 54%, a female employment rate of 61.2% versus 41.9%.

Par rapport aux régions les moins performantes, le groupe des régions les plus performantes de l'UE a un PIB par tête (en SPP) deux fois plus élevé, ainsi qu'un taux d'emploi total de 66,5 % contre 54 % et un taux d'emploi des femmes de 61,2 % contre 41,9 %.


urban or regional versus interurban passenger services.

services urbains ou régionaux de transport de voyageurs/services interurbains de transport de voyageurs.


I should therefore like to finish by stating that a prescription issued by a doctor established in another Member State provides the same guarantees to patients as a prescription issued by a doctor established in the Member State in question and, according to the judgment of the Court of 7 March in the Schumacher case and in the case of the Commission versus Germany in 1990, the same applies to drugs bought from a pharmacy in anoth ...[+++]

Je voudrais donc finir en disant qu’une prescription délivrée par un médecin établi dans un autre État membre offre les mêmes garanties aux patients qu’une prescription délivrée par un médecin établi dans l’État membre en question et, conformément à l’arrêt de la Cour du 7 mars dans l’affaire Schumacher et dans l’affaire de la Commission contre l’Allemagne en 1990, il en va de même pour les médicaments achetés dans une pharmacie dans un autre État membre.


Any mobility experience, e.g. a stay in another country/region or in another research setting (public or private) or a change from one discipline or sector to another, whether as part of the initial research training or at a later stage of the research career, or virtual mobility experience, should be considered as a valuable contribution to the professional development of a researcher.

Toute expérience de mobilité, par exemple: un séjour dans un autre pays/région ou dans un autre établissement de recherche (public ou privé), ou un changement de discipline ou de secteur, soit dans le cadre de la formation initiale de recherche soit à un stade ultérieur de la carrière de chercheur, ou encore une expérience de mobilité virtuelle, devrait être considérée comme une précieuse contribution au développement professionnel du chercheur.


Firstly, there are different kinds of air transport: the major airlines are one thing but the regional airlines are another, and private operators – as in this case – are quite another. The second factor which is being overlooked is that this is a difficult time for the sector, not so much because of economic trends – September 11, the Middle East, the war in Iraq and now SARS which, as you know, Commissioner, has already done twice as much damag ...[+++]

Premièrement, les transports aériens ne sont pas une notion unitaire: les grandes compagnies sont une chose, les compagnies régionales en sont une autre, l’aviation privée - comme dans le cas présent - une autre encore; le deuxième élément auquel l’on ne prête pas suffisamment d’attention est la période délicate que ce secteur traverse actuellement, non pas tant à cause des difficultés conjoncturelles - le 11 septembre, le Moyen-Orient, la guerre en Irak, et maintenant le SRAS qui, comme vous le savez, Madame la Commissaire, est déjà ...[+++]


The state cannot act as a filter for the regions because, in many cases, it is in a position of opposition to a region and its powers, and the Committee of the Regions, which was created to be weak on purpose, cannot be another filter for the powers of the regions because, not least, that would introduce and preserve the idea of a false neutrality, as Commissioner Barnier said, and a false equality between the regions. This equality cannot exist because the regions have different powers, and that is just as it should be.

L’État ne peut pas être le filtre de la région car très souvent, il est en opposition avec la région elle-même et avec ses pouvoirs et le Comité des régions, qui a été volontairement créé faible, ne peut pas servir de filtre ultérieur pour les pouvoirs des régions légalement reconnus car il introduit, maintient, comme l’a dit le commissaire Barnier, l’idée d’une fausse neutralité et d’une fausse égalité entre les régions : égalité qui n’existe pas parce que les régions possèdent des pouvoirs de nature différente, et c’est très bien ainsi.


They cannot be interpreted differently from one country to another or from one region to another, because that really will cause distortion.

On ne peut admettre qu'elle soit interprétée différemment d'un pays à l'autre ou d'une région à l'autre, car cela provoquerait vraiment des distorsions.


Although one measure or another perhaps meets all the requirements in one Member State, it may completely bypass them in another region, which is why we wondered during our discussions if it made sense for the Commission to set focal points for training etc. in annual programmes.

Il se peut que l'une ou l'autre mesure réponde totalement aux besoins dans un État membre et qu'elle passe totalement à côté des besoins dans une autre région. C'est la raison pour laquelle, dans les discussions, nous avons également émis des doutes sur l'utilité pour la Commission de mettre l'accent sur la formation continue dans des programmes annuels.


Priorities should include: nation-wide programmes versus local or regional programmes; involvement of civil society in the programmes; financing, including co-financing by the immigrant; introducing compulsory elements and consequent sanctions; the content of the introduction programme; tailoring programmes to specific target groups.

La priorité devrait être accordée aux programmes nationaux, plutôt qu'aux programmes régionaux ou locaux, à l'implication de la société civile dans ces programmes, au financement, y compris le cofinancement par l'immigré, à l'instauration d'obligations et de sanctions correspondantes, au contenu du programme d'introduction et à l'adaptation des programmes à des groupes cibles donnés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one region versus another' ->

Date index: 2022-08-17
w