Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omnibus bill which touches upon many " (Engels → Frans) :

This bill, as has been mentioned, is an omnibus bill which touches upon many aspects of veterans affairs.

Ce projet de loi, comme il a été dit, est une projet de loi omnibus qui touche de nombreux aspects des affaires des anciens combattants.


For our audience, I should explain that when I refer to an omnibus bill that touches upon a lot of different subjects, as we will see, the bill seeks to codify and clarify the review process for applications to the Minister of Justice with respect to allegations of miscarriage of justice.

Pour ceux qui nous écoutent, quand je dis que c'est un projet de loi omnibus qui touche beaucoup de sujets, on va le voir. On veut clarifier et codifier le processus d'examen des demandes auprès du ministère de la Justice concernant les erreurs judiciaires.


Bill C-32 is a comprehensive piece of legislation which touches upon many important sectors of the copyright economy.

Le projet de loi C-32 est une mesure législative globale qui touche plusieurs importants secteurs du régime économique du droit d'auteur.


It is also discouraging that the government's lack of foresight could cause this bill which deals with many other issues to be opposed due to loose wording in the part dealing with cruelty to animals, hence our opposition to these omnibus bills.

Il est aussi décourageant de constater qu'à cause du manque de prévoyance du gouvernement, le projet de loi qui traite de nombreux autres problèmes pourrait être rejeté, cela, en raison du libellé des dispositions concernant la cruauté envers les animaux qui laisse à désirer; c'est d'ailleurs ce qui explique notre opposition aux projets de loi omnibus.


Ladies and gentlemen, to conclude let me once again thank you for the debate, which touched upon many aspects of poverty and was, in my opinion, very insightful.

Mesdames et Messieurs, pour conclure, permettez–moi de vous remercier une fois de plus pour ce débat qui a abordé un grand nombre d'aspects liés à la pauvreté et qui, à mon sens, a été d'une grande sagacité.


Madam President, I thank the honourable Members of Parliament for their comments on this significant area which touches upon many important facets over and above trade issues.

- (EN) Madame la Présidente, je remercie les honorables députés de leurs commentaires sur ce domaine essentiel qui présente de nombreuses facettes importantes allant au-delà des questions commerciales.


Madam President, I thank the honourable Members of Parliament for their comments on this significant area which touches upon many important facets over and above trade issues.

- (EN) Madame la Présidente, je remercie les honorables députés de leurs commentaires sur ce domaine essentiel qui présente de nombreuses facettes importantes allant au-delà des questions commerciales.


[English] In this building, which represents the essence of our country, we will now debate a bill which touches upon the very identity of Canadians.

[Traduction] Dans cet édifice qui représente l'essence de notre pays, nous allons maintenant débattre un projet de loi qui touche l'identité même des Canadiens.


It touches upon the theme of pluralism, the importance of which to the proper functioning of our democracy is recognised by many.

Il s'agit notamment, dans notre groupe aussi, d'un point sensible, touchant au thème du pluralisme. Beaucoup reconnaissent l'importance de cet élément pour un fonctionnement correct de notre démocratie.


I want to talk about an issue which, in the long term, will be very important for Parliament and for the EU as a whole and which many Members have already touched upon here today, namely the language question.

Je voudrais m'exprimer sur une question qui aura, à long terme, une très grande importance pour le Parlement et l'UE dans son ensemble. Il s'agit d'un sujet que beaucoup d'intervenants ont déjà évoqué aujourd'hui, à savoir la question des langues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omnibus bill which touches upon many' ->

Date index: 2021-06-01
w