Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "okay until he started " (Engels → Frans) :

He had a choice of staying at the hospital until he felt okay or if his worker could bring him to the centre, then he could stay there for a few hours until he felt okay to go home.

Il pouvait rester à l’hôpital jusqu’à ce qu’il se sente mieux, ou bien le travailleur qui lui était assigné pouvait le ramener au Centre, où il pourrait se reposer pendant quelques heures jusqu’à ce qu’il se sente assez bien pour retourner chez lui.


He had a choice of staying at the hospital until he felt okay or if his worker could bring him to the centre, then he could stay there for a few hours until he felt okay to go home.

Il pouvait rester à l'hôpital jusqu'à ce qu'il se sente mieux, ou bien le travailleur qui lui était assigné pouvait le ramener au Centre, où il pourrait se reposer pendant quelques heures jusqu'à ce qu'il se sente assez bien pour retourner chez lui.


4. Where the competent committee of the European Parliament has rejected regulatory technical standards and there is less than two weeks until the start of the following plenary session, the European Parliament may further extend t he period for objection referred to in Article 23(5a) to the date of the plenary session after the following one.

4. Si la commission compétente du Parlement européen rejette des normes techniques de réglementation et qu'il reste moins de deux semaines avant le début de la prochaine période de session plénière, le Parlement européen a la possibilité de prolonger encore le délai pour faire objection, visé à l'article 23, paragraphe 5 bis, jusqu'à la période de session plénière suivant celle-ci.


I am starting to know what Frank Sinatra must have felt like, as he staggered on making farewell appearances until he was into his seventies.

Je commence à savoir ce que Frank Sinatra a dû ressentir en faisant des tournées d’adieux à répétition jusqu’à l’âge de soixante-dix ans.


Secondly, in our opinion, the Spanish courts should urgently bring forward the judicial proceedings in respect of the Prestige accident and change the conditions applicable to the captain, so that he can return home until they start.

Deuxièmement, selon nous, les tribunaux espagnols devraient progresser d’urgence dans les procédures judiciaires relatives au naufrage du Prestige et changer les conditions applicables au capitaine, afin qu’il puisse rentrer chez lui jusqu’au début du procès.


He is telling the Prime Minister that it is okay because he is in a blind trust, that he could have briefings on Canada Steamship Lines, and that it is okay that he received hundreds of millions in government contracts (1655) The pictures becomes pretty clear when we start putting all the pieces together.

Il dit au premier ministre qu'il n'y a pas de problème du fait qu'il a une fiducie sans droit de regard, qu'il pourra recevoir de l'information sur la Société maritime CSL et qu'il pourra obtenir des marchés publics de centaines de millions de dollars (1655) L'image prend vraiment forme quand on commence à rassembler les morceaux.


This young man, who is very intelligent, had finished high school, went to college for two years and to university for three, and had lived a decent life until he started using drugs.

Ce jeune homme, qui savait converser très intelligemment, avait terminé l'école supérieure, avait fréquenté le collège pendant deux ans et l'université pendant trois ans, et avait vécu décemment jusqu'au moment où il a commencé à se servir de stupéfiants.


For example, my brother-in-law, who lives in Rome, started drawing his pension a year ago and every day since – from seven in the morning when he wakes until midnight – he has checked the TV screen to see how the pensions funds and the securities in which he has invested are performing.

Je vous citerai l'exemple de mon beau-frère qui vit à Rome. Retraité depuis un an, il suit tous les jours - de sept heures du matin quand il s'éveille, jusqu'à minuit -, sur son écran de télévision l'évolution des fonds de pension et des valeurs mobilières dans lesquels il a investi.


Ms. Gloria Mahussier (Board Member, Saskatchewan Family Network): I was okay until he started talking.

Mme Gloria Mahussier (membre du conseil, Saskatchewan Family Network): Tout allait bien jusqu'à ce qu'il se mette à parler.


Where the official has started to draw a pension under the pension scheme provided for in the Staff Regulations, he shall, for the purposes of Article 72 of the Staff Regulations, be treated in the same way as an official who has remained in the service until the age of 60 years".

Lorsque le fonctionnaire est entré en jouissance de la pension à charge du régime de pension prévu au statut, il est assimilé, pour l'application des dispositions de l'article 72 du statut, au fonctionnaire resté en service jusqu'à l'âge de soixante ans».




Anderen hebben gezocht naar : felt okay     hospital until     centre then     two weeks until     until the start     farewell appearances until     sinatra must have     starting     return home until     can return home     until they start     okay     could have     we start     decent life until     until he started     wakes until     morning     started     okay until he started     service until     official has started     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'okay until he started' ->

Date index: 2021-02-13
w