Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "often economically fragile " (Engels → Frans) :

5. Recognises that fishing has provided employment for numerous, often economically fragile communities around the coasts of Europe for many generations; considers that all these communities, regardless of size, deserve protection under European fisheries policy and that the historical link between communities and the waters they have historically fished must be maintained;

5. reconnaît que la pêche a fourni des emplois à de nombreuses communautés souvent économiquement fragiles le long des côtes européennes pendant plusieurs générations; considère que toutes ces communautés, quelle que soit leur taille, méritent d'être protégées dans le cadre de la politique européenne de la pêche et que les liens historiques qui lient ces communautés aux mers qu'elles exploitent depuis longtemps doivent être maintenus;


5. Recognises that fishing has provided employment for numerous, often economically fragile communities around the coasts of Europe for many generations; considers that all these communities, regardless of size, deserve protection under European fisheries policy and that the historical link between communities and the waters they have historically fished must be maintained;

5. reconnaît que la pêche a fourni des emplois à de nombreuses communautés souvent économiquement fragiles le long des côtes européennes pendant plusieurs générations; considère que toutes ces communautés, quelle que soit leur taille, méritent d'être protégées dans le cadre de la politique européenne de la pêche et que les liens historiques qui lient ces communautés aux mers qu'elles exploitent depuis longtemps doivent être maintenus;


The socio-economic fabric of the outermost regions remains very fragile and, for some of them, is often highly dependent on the banana sector, which itself clearly suffers from a lack of competitiveness and difficulties responding to changing market conditions.

Le tissu socio-économique des régions ultrapériphériques reste très fragile et, pour certaines d'entre elles, très dépendant du secteur de la banane, qui souffre manifestement lui-même d'un manque de compétitivité et de difficultés d'adaptation à l'évolution des conditions du marché.


The socio-economic fabric of the outermost regions remains very fragile and, for some of them, is often highly dependent on the banana sector, which itself clearly suffers from a lack of competitiveness and difficulties responding to changing market conditions.

Le tissu socio-économique des régions ultrapériphériques reste très fragile et, pour certaines d'entre elles, très dépendant du secteur de la banane, qui souffre manifestement lui-même d'un manque de compétitivité et de difficultés d'adaptation à l'évolution des conditions du marché.


Our economic performance is fragile, and because of international considerations — which the Minister of Finance has often pointed out to Canadians, and rightly so — I would have liked to see the government propose a policy to support and promote economic growth.

Compte tenu de la fragilité de nos performances économiques et à cause des considérations internationales que l'on connaît — et que le ministre des Finances a souvent signalées à l'attention des Canadiens et ce, avec raison —, j'aurais aimé que le gouvernement propose à l'ensemble des Canadiens une politique de soutien et de développement de la croissance économique.


Our response will often be civil in nature, where we work to build peace and prevent atrocities by supporting development, increasing economic capacity, building democratic institutions and supporting better governance in fragile states — in essence, building the foundation for peace and advancing democracy, safety and security for the people of these fragile states.

Souvent, notre intervention s'effectuera au niveau civil, et consistera à consolider la paix et à éviter des atrocités en apportant notre appui au développement, au renforcement de la capacité économique, à la mise sur pied d'institutions démocratiques et à l'établissement d'un meilleur gouvernement dans les États fragiles. En somme, elle consistera à établir les fondements de la paix et à promouvoir la démocratie et la sécurité au sein des peuples de ces États fragiles.


Women with temporary and outsourcing contracts often fill posts in sectors where the need is great during good economic times but where the position is often very fragile during an economic downturn.

Les femmes sous contrat temporaire ou de sous-traitance occupent souvent des emplois dans des secteurs où la demande est forte en période d’optimisme économique mais où leur poste est souvent très vulnérable en période de ralentissement économique.


The global economic crisis has unfortunately wiped out many of the results achieved so far, showing just how fragile the national economies often are.

La crise économique mondiale a malheureusement balayé bon nombre de réalisations obtenues, montrant combien les économies nationales souffrent souvent de certaines faiblesses.


Commenting on the proposal, Mr Fischler said that this reform should reinforce the gearing of tobacco production in the Union towards the marketplace, while ensuring at the same time that the industry continues to play an important socio-economic role in what are often very fragile regions of the Union in economic terms.

Commentant la proposition, M. Fischler a déclaré que la réforme devrait renforcer l'orientation de la production de tabac dans l'Union européenne (UE) vers les tendances du marché, assurant en même temps que ce secteur continue à jouer un rôle socio-économique important dans des régions de l'UE souvent très fragiles du point de vue économique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'often economically fragile' ->

Date index: 2023-09-30
w