Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "office to help wuyi descendents find " (Engels → Frans) :

I learned, however, that the provincial government has, as a matter of policy, protected the villages from which the original overseas Chinese emigrated and have departments like the Guangdong Overseas Chinese Affairs Office to help Wuyi descendents find their ancestral homes and relatives.

Cependant, j’ai appris que le gouvernement provincial a, conformément à la politique, protégé les villages desquels les Chinois d’outre-mer originaux ont émigré et peut compter sur des ministères tels que le Bureau des affaires chinoises d’outre-mer de Guangdong pour aider les descendants Wuyi à trouver leurs foyers ancestraux et leurs parents.


Basically, it is up to economic development agencies to provide assistance, when such assistance is available, and our office could help potential promoters identify sources of information or find projects that are operational in this area.

Essentiellement, ce sont les agences de développement économique qui fournissent de l'aide, lorsque disponible, et notre bureau pourrait aider d'éventuels promoteurs à identifier les sources d'information ou à trouver des projets qui fonctionnent dans ces domaines-là.


In response, universities have opened industry liaison offices to help researchers find industry partners and set up mechanisms to identify promising results and market university-based inventions.

De leur côté, les universités se sont dotées de bureaux de liaison avec l'industrie pour aider les chercheurs à trouver des partenaires industriels et mettre en place des mécanismes permettant de répertorier les résultats prometteurs et de commercialiser les inventions provenant des universités.


An email, which in fact does exist, describes the secret agreement. To help the government find it, I will say it was dated February 20, 2013, and it is currently in the possession of the Prime Minister's Office.

Un courriel bien réel, daté du 20 février 2013, décrit cette entente secrète et est présentement en la possession du bureau du premier ministre.


110. Welcomes efforts to improve the documentation of alleged human rights abuses in Western Sahara, in particular through the institution of the CNDH, with offices in Laayoune and Dakhla, as recognised by the UN; notes the positive work of the CNDH and calls on the Moroccan Government to help strengthen its independence and remit, and to ensure the implementation of its recommendations; encourages, moreover, the CNDH to increase its efforts to build relationships with those Sahrawis who are hostile to Moroccan rule and to guarantee ...[+++]

110. salue les efforts, reconnus par les Nations unies, déployés pour améliorer la documentation des allégations de violations des droits de l'homme au Sahara occidental, en particulier par l'intermédiaire du Conseil national marocain des droits de l'homme (CNDH), qui dispose de bureaux à Laayoune et Dakhla; note le travail efficace du CNDH et demande au gouvernement marocain d'aider à renforcer son indépendance et sa compétence et d'assurer l'application de ses recommandations; encourage toutefois le CNDH à consentir davantage d'efforts pour établir des relations avec les Sahraouis hostiles à l'ordre marocain et pour garantir qu'un su ...[+++]


114. Welcomes efforts to improve the documentation of alleged human rights abuses in Western Sahara, in particular through the institution of the CNDH, with offices in Laayoune and Dakhla, as recognised by the UN; notes the positive work of the CNDH and calls on the Moroccan Government to help strengthen its independence and remit, and to ensure the implementation of its recommendations; encourages, moreover, the CNDH to increase its efforts to build relationships with those Sahrawis who are hostile to Moroccan rule and to guarantee ...[+++]

114. salue les efforts, reconnus par les Nations unies, déployés pour améliorer la documentation des allégations de violations des droits de l'homme au Sahara occidental, en particulier par l'intermédiaire du Conseil national marocain des droits de l'homme (CNDH), qui dispose de bureaux à Laayoune et Dakhla; note le travail efficace du CNDH et demande au gouvernement marocain d'aider à renforcer son indépendance et sa compétence et d'assurer l'application de ses recommandations; encourage toutefois le CNDH à consentir davantage d'efforts pour établir des relations avec les Sahraouis hostiles à l'ordre marocain et pour garantir qu'un su ...[+++]


A woman who is physically abused by her husband, who calls the police only to be told that this is a family affair and they cannot intervene, needs to find out if the officers are right or if she can find help, and from whom.

Une femme qui est maltraitée par son mari, qui appelle la police pour s’entendre dire qu’il s’agit d’une affaire familiale et qu’il n’est pas possible d’intervenir, doit savoir si les policiers ont raison ou si elle peut obtenir de l’aide, et auprès de qui.


2. Congratulates the first European Ombudsman, Jacob Söderman on the completion of his successful and challenging term of office on 31 March 2003; during his seven and a half years in office he fully consolidated the foundations of the Institution and helped over 11,000 citizens find redress;

2. félicite le premier médiateur, M. Jacob Söderman, pour l'achèvement de son mandat fructueux et stimulant le 31 mars 2003; pendant ses sept années et demie de fonctions, il a très bien consolidé les fondations des institutions et aidé plus de 11 000 citoyens à obtenir gain de cause;


2. Congratulates the first European Ombudsman, Mr J. Söderman on the completion of his successful and challenging term of office on 31 March 2003; during his seven and a half years in office he fully consolidated the foundations of the Institution and helped over 11,000 citizens find redress;

2. félicite le premier médiateur, M. Söderman, pour l'achèvement de son mandat fructueux et stimulant le 31 mars 2003; pendant ses sept années et demie de fonctions, il a très bien consolidé les fondations de l'institution et aidé plus de 11 000 citoyens à obtenir gain de cause;


I had someone from my office contact Senator Gigantès to find out if he could provide me with copies of material he may have collected which helped him to arrive at his conclusion or questions.

J'ai demandé à un employé de mon bureau de communiquer avec le sénateur Gigantès pour savoir s'il pourrait nous faire parvenir des copies de documents dont il aurait pu s'inspirer pour parvenir à ses conclusions ou questions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'office to help wuyi descendents find' ->

Date index: 2021-01-20
w