Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "offenders and protecting the greater society around them " (Engels → Frans) :

As a police officer, I see the recommendations in Bill C-10 as positive steps to dealing with repeat and violent young offenders and protecting the greater society around them.

En ma qualité de policier, je considère que les recommandations figurant dans le projet de loi C-10 sont une mesure positive pour s'attaquer aux problèmes que causent les jeunes contrevenants récidivistes et violents et pour protéger l'ensemble de la société.


They are men, women and children who are entitled to expect greater openness on the part of the people around them and society in general.

Ce sont des hommes, des femmes et des enfants qui ont raison d'espérer plus d'ouverture de la part des gens qui les entourent et de la société en général.


It makes a valuable contribution to protecting the most vulnerable members of our society from the most dangerous offenders who would sexually abuse and exploit them.

Un tel registre apporterait une précieuse contribution en protégeant les membres les plus vulnérables de la société contre les délinquants les plus dangereux qui pourraient les abuser sexuellement et les exploiter.


6. Emphasises the need for greater transparency in communicating the outcomes of the Belgrade-Pristina dialogue and involving the parliaments and civil societies concerned in the implementation process; stresses, in this regard, the need for the Serbian and Kosovo negotiators to build public trust and reach out to citizens, women and men; calls on the Serbian authorities in Belgrade, Mitrovica and south of the Ibar river to do more to increase community interaction between Kosovo Serbs and Albanians, in particular by encouraging schools and community centres to teach the Albanian language; emphasises that Kosovo Albanians must also be ...[+++]

6. souligne qu'une plus grande transparence s'impose dans la communication des résultats du dialogue entre Belgrade et Pristina et la participation des sociétés civiles et des parlements concernés au processus de mise en œuvre; insiste, à cet égard, sur la nécessité, pour les négociateurs kosovars et serbes, de renforcer la confiance du public et d'être à l'écoute des citoyens, hommes et femmes; invite les autorités serbes de Belgrade, de Mitrovica et du sud de l'Ibar à agir davantage pour accroître les échanges entre les communautés serbe et albanaise, notamment en encourageant les écoles et les centres socioculturels à enseigner la l ...[+++]


Simply put, legislation has to be examined on the merits and, when so examined, the Conservatives' omnibus crime bill revealed that it would result in more crime, less justice, at greater cost, with fewer rehabilitation opportunities for offenders, less protection and voice for the victims, and less ...[+++]

En clair, il faut examiner les projets de loi en fonction de leurs mérites. Or, nous avons conclu que ce projet de loi omnibus des conservateurs allait entraîner une hausse de la criminalité, une détérioration de la justice et une augmentation des coûts et que les délinquants seraient privés de possibilités de réadaptation, que les victimes seraient moins bien protégées et que les citoyens seraient moins en sécurité.


18. Stresses that in order to effectively combat violence against women and impunity, a change of attitude towards women and girls is necessary in society, where women are too often represented in subordinate roles and violence against them is too often tolerated or not given importance; calls on the Commission to support the Member States in action to prevent and combat violence in its many forms and root causes and in protecting ...[+++]

18. souligne qu'une lutte efficace contre la violence à l'égard des femmes et l'impunité passe par un changement d'état d'esprit de la société envers les femmes et les filles, car les femmes sont trop souvent représentées dans des rôles subalternes et que la violence dont elles sont victimes est trop souvent tolérée ou minorée; invite la Commission à aider les États membres à prévenir et combattre la violence, dans ses multiples expressions, ainsi que ses causes les plus profondes, et à protéger les femmes victimes d'abus, et à adopt ...[+++]


18. Stresses that in order to effectively combat violence against women and impunity, a change of attitude towards women and girls is necessary in society, where women are too often represented in subordinate roles and violence against them is too often tolerated or not given importance; calls on the Commission to support the Member States in action to prevent and combat violence in its many forms and root causes and in protecting ...[+++]

18. souligne qu'une lutte efficace contre la violence à l'égard des femmes et l'impunité passe par un changement d'état d'esprit de la société envers les femmes et les filles, car les femmes sont trop souvent représentées dans des rôles subalternes et que la violence dont elles sont victimes est trop souvent tolérée ou minorée; invite la Commission à aider les États membres à prévenir et combattre la violence, dans ses multiples expressions, ainsi que ses causes les plus profondes, et à protéger les femmes victimes d'abus, et à adopt ...[+++]


18. Stresses that in order to effectively combat violence against women and impunity, a change of attitude towards women and girls is necessary in society, where women are too often represented in subordinate roles and violence against them is too often tolerated or not given importance; calls on the Commission to support the Member States in action to prevent and combat violence in its many forms and root causes and in protecting ...[+++]

18. souligne qu'une lutte efficace contre la violence à l'égard des femmes et l'impunité passe par un changement d'état d'esprit de la société envers les femmes et les filles, car les femmes sont trop souvent représentées dans des rôles subalternes et que la violence dont elles sont victimes est trop souvent tolérée ou minorée; invite la Commission à aider les États membres à prévenir et combattre la violence, dans ses multiples expressions, ainsi que ses causes les plus profondes, et à protéger les femmes victimes d'abus, et à adopt ...[+++]


21. Believes that the Wider Europe - Neighbourhood concept should include a common policy on human rights, citizenship, democracy and the rule of law, as well as a common policy for the development of civil society, the latter paying special attention to credible media and respect for pluralism, education, research, culture and health care; strongly endorses, in this connection, the Commission’s recent communication on the measures undertaken by the EU with its Mediterranean partners in this field; stresses that the recommendations ...[+++]

21. estime que le concept de l'Europe élargie ‑ Voisinage doit comporter une politique commune consacrée aux droits humains, à la citoyenneté, à la démocratie et à l'état de droit, ainsi qu'une politique commune visant au développement de la société civile, et tout particulièrement, dans ce contexte, de médias crédibles et au respect du pluralisme, de l'éducation, de la recherche, de la culture et des soins de santé; accueille très favorablement, à cet égard, la communication récente de la Commission concernant les actions menées par l'UE avec les partenaires méditerranéens dans ce domaine et souligne qu'il est impératif que les recommandations qui y sont ...[+++]


At the same time, our legal system is devoted to protecting and defending rights of individuals to make their own decisions, and hold their own opinions, however radically they may differ from those of society around them (18)

En même temps, notre système juridique protège et défend le droit de l'individu à prendre ses propres décisions et à se former une opinion, aussi différente soit-elle du point de vue de la société qui l'entoure (18)


w