Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
We are giving you off-the-cuff instinctive answers.

Traduction de «off-the-cuff technocratic answers either » (Anglais → Français) :

I would like a precise answer to my last question and not the kind of off-the-cuff answer that is usually given.

Je demande une réponse précise à ma dernière question, et pas la réponse improvisée qu'on donne habituellement.


Regarding the last question, I must ask you to bear with me since I cannot give an off-the-cuff answer.

Concernant la dernière question, je dois vous demander un peu de patience, car je ne suis pas en mesure d’y répondre au pied levé.


I am sorry, but I cannot give an off-the-cuff answer to that question.

Je suis désolé, mais je ne peux par répondre à cette question au pied levé.


Frankly, my off-the-cuff answer to that would be let's wait and see what happens at the end of the witnesses and let's see what the situation is then.

Honnêtement, je vous répondrais spontanément que nous devrions attendre de voir où nous en sommes après avoir entendu tous les témoins. Je crois que c'est à ce moment-là qu'il faudra évaluer la situation.


I'm not above giving off-the-cuff answers, but I've kind of learned where I should and where I shouldn't.

Je n'ai pas d'objection à donner des réponses improvisées, mais j'ai appris à quel moment je devrais le faire et à quel moment je ne devrais pas le faire.


I do not like off-the-cuff or technocratic answers either and I wish I could give you a more substantial answer, but the point is that the only institution which, with regard to the Treaty, has the power actually to interpret Community legislation is ultimately the Court of Justice, but the Member is aware of this and does not need me to lecture him in this regard.

- (EN) Moi non plus, je n’aime pas les réponses impromptues ou technocratiques et je voudrais vous donner une réponse plus concrète, mais il faut savoir que la seule institution revêtue, selon le Traité, du pouvoir effectif d’interpréter la législation communautaire est en fin de compte la Cour de justice.


In real terms, you are able to give answers off-the-cuff to supplementary oral questions.

En temps réels, vous êtes capables de donner des réponses au pied levé aux questions orales complémentaires.


Rather, he should speak to the issue off-the-cuff and answer point-by-point what Senator Grafstein has said.

Il devrait plutôt intervenir spontanément et répondre point par point aux propos du sénateur Grafstein.


I cannot give you an answer off the cuff.

Je ne peux vous répondre sur l'heure.


We are giving you off-the-cuff instinctive answers.

Pour l'instant, tout ce que nous pouvons vous fournir, ce sont des réponses instinctives et improvisées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'off-the-cuff technocratic answers either' ->

Date index: 2023-01-06
w