Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
At a moment's notice
At very short notice
Extemporaneous speech
Extempore speech
Off the Cuff
Off the cuff
Off-the-cuff speech
On the spur of the moment
Right off the bat
Unprepared

Vertaling van "off-the-cuff answer " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
off the cuff [ right off the bat | unprepared | on the spur of the moment | at very short notice | at a moment's notice ]

sans préparation [ à l'improviste | impromptu | au pied levé | à brûle pourpoint | sous l'impulsion du moment ]




extemporaneous speech [ extempore speech | off-the-cuff speech ]

discours improvisé [ discours libre | improvisation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Covell: I am uncomfortable giving an off-the-cuff answer to something so important.

Mme Covell : J'hésite à répondre sans d'abord réfléchir à une question si importante.


Mr. John Gero: I'm not a lawyer, but let me give you my sort of off-the-cuff answer to that.

M. John Gero: Je ne suis pas avocat, mais permettez-moi de vous répondre au pied levé.


I would like a precise answer to my last question and not the kind of off-the-cuff answer that is usually given.

Je demande une réponse précise à ma dernière question, et pas la réponse improvisée qu'on donne habituellement.


Regarding the last question, I must ask you to bear with me since I cannot give an off-the-cuff answer.

Concernant la dernière question, je dois vous demander un peu de patience, car je ne suis pas en mesure d’y répondre au pied levé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am sorry, but I cannot give an off-the-cuff answer to that question.

Je suis désolé, mais je ne peux par répondre à cette question au pied levé.


I cannot give an off-the-cuff answer to that right now.

Je ne peux pas improviser une réponse dans l’instant.


Frankly, my off-the-cuff answer to that would be let's wait and see what happens at the end of the witnesses and let's see what the situation is then.

Honnêtement, je vous répondrais spontanément que nous devrions attendre de voir où nous en sommes après avoir entendu tous les témoins. Je crois que c'est à ce moment-là qu'il faudra évaluer la situation.


I'm not above giving off-the-cuff answers, but I've kind of learned where I should and where I shouldn't.

Je n'ai pas d'objection à donner des réponses improvisées, mais j'ai appris à quel moment je devrais le faire et à quel moment je ne devrais pas le faire.


I do not like off-the-cuff or technocratic answers either and I wish I could give you a more substantial answer, but the point is that the only institution which, with regard to the Treaty, has the power actually to interpret Community legislation is ultimately the Court of Justice, but the Member is aware of this and does not need me to lecture him in this regard.

- (EN) Moi non plus, je n’aime pas les réponses impromptues ou technocratiques et je voudrais vous donner une réponse plus concrète, mais il faut savoir que la seule institution revêtue, selon le Traité, du pouvoir effectif d’interpréter la législation communautaire est en fin de compte la Cour de justice.


I cannot give you an answer off the cuff.

Je ne peux vous répondre sur l'heure.




Anderen hebben gezocht naar : off the cuff     at a moment's notice     at very short notice     extemporaneous speech     extempore speech     off-the-cuff speech     on the spur of the moment     right off the bat     unprepared     off-the-cuff answer     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'off-the-cuff answer' ->

Date index: 2024-07-15
w