Our recommendation was that the plans need to be current and they need to be practiced and coordinated between the various players involved: Transport Canada, the Department of Fisheries and Oceans, the Canadian Coast Guard, the pilotage authorities in some jurisdictions and offshore on the East Coast with the offshore petroleum boards.
Notre recommandation indique que les plans doivent être à jour, doivent faire l'objet d'exercices et d'une coordination entre les divers intervenants : Transports Canada, le ministère des Pêches et des Océans, la Garde côtière canadienne, les administrations de pilotage de certaines provinces et, dans le cas des plates-formes extracôtières sur la côte Est, avec les offices des hydrocarbures extracôtiers.