Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fisheries and oceans that the coast guard would need $350 million " (Engels → Frans) :

The DFO Director General has stated in testimony to the House of Commons Committee on Fisheries and Oceans that the Coast Guard would need $350 million in capital expenditures to renew its aging fleet, and $160 million in increased spending annually just to bring its current programs up to operational efficiency.

À l'occasion de son témoignage devant le Comité des pêches et des océans de la Chambre des communes, le directeur général du MPO a déclaré que la Garde côtière aurait besoin de 350 millions de dollars de dépenses en immobilisations pour renouveler sa flotte vieillissante, et de 160 millions de dollars de dépenses supplémentaires par année pour remettre ses programmes actuels à un niveau d'efficience opérationnelle acceptable.


Mr. Peter Stoffer (Sackville—Eastern Shore, NDP): Mr. Speaker, last Tuesday in the Standing Committee of Fisheries and Oceans, Mr. Turner, acting director for the coast guard, indicated that in no way would there be $55 million worth of cuts to the coast guards.

M. Peter Stoffer (Sackville—Eastern Shore, NPD): Monsieur le Président, mardi dernier, le directeur par intérim de la Garde côtière canadienne, M. Turner, déclarait devant le Comité permanent des pêches et des océans qu'il n'était pas question d'imposer des compressions de 55 millions de dollars à la Garde côtière.


Hon. Robert Thibault (Minister of Fisheries and Oceans, Lib.): Mr. Speaker, the Government of Canada decided some time ago that the Coast Guard would no longer be responsible for dredging, except where an international treaty exists, as in the two cases referred to by the hon. member.

L'hon. Robert Thibault (ministre des Pêches et des Océans, Lib.): Monsieur le Président, le gouvernement du Canada a pris une décision il y a un certain temps, à savoir que la Garde côtière ne s'occuperait plus du dragage, sauf dans les cas où on a des traités internationaux, soit dans les deux cas que le député mentionne.


Our recommendation was that the plans need to be current and they need to be practiced and coordinated between the various players involved: Transport Canada, the Department of Fisheries and Oceans, the Canadian Coast Guard, the pilotage authorities in some jurisdictions and offshore on the East Coast with the offshore petroleum boards.

Notre recommandation indique que les plans doivent être à jour, doivent faire l'objet d'exercices et d'une coordination entre les divers intervenants : Transports Canada, le ministère des Pêches et des Océans, la Garde côtière canadienne, les administrations de pilotage de certaines provinces et, dans le cas des plates-formes extracôtières sur la côte Est, avec les offices des hydrocarbures extracôtiers.


The coast guard would continue with the advice it obtained from Environment Canada and its own fisheries and oceans scientific people and provincial government agencies, and so on, to supervise or oversee that clean-up.

La Garde côtière transmet les conseils d'Environnement Canada et de ses propres spécialistes de Pêches et Océans ainsi que des organismes du gouvernement provincial. Sur la base de ces conseils, elle surveille et supervise les opérations de nettoyage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fisheries and oceans that the coast guard would need $350 million' ->

Date index: 2022-10-30
w