Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "obligation with yet another rent " (Engels → Frans) :

Yet we can't escape the burden of 66 years of this financial obligation with yet another rent hike in store.

Nous ne pouvons toutefois pas échapper à ces obligations financières d'une durée de 66 ans sans risquer de nous voir imposer une nouvelle hausse de loyer.


When introducing new market instruments a number of basic guidelines have to be followed: the public have to accept them, the taxes cannot be seen as yet another obligation imposed by the European Union and also the taxes have to be introduced gradually.

L’introduction de nouveaux instruments fondés sur le marché doit respecter plusieurs principes de base: l’opinion publique doit les accepter, les taxes ne doivent pas être perçues comme une obligation supplémentaire imposée par l’Union européenne et ces taxes doivent être introduites de manière graduelle.


To arrive in style at a county fair last September, the very same minister rented yet another limo, spending $862 so she could take in the sights for four hours.

Pour arriver avec panache à une foire agricole, en septembre dernier, la même ministre a loué encore une autre limousine, au coût de 862 $, de manière à pouvoir se balader pendant quatre heures.


With every election and every phone call, the cold hard reality is that yet another member is deceased, and another and another, or the latest ailment or disease is afflicting the few who survive.

Chaque fois qu'il y a des élections et qu'elles font ces appels, la dure et triste réalité, c'est qu'on apprend que plusieurs membres du groupe sont décédés ou qu'un malaise ou une maladie afflige les rares survivants.


I would put it in yet another way: there is not only a unique opportunity, but also a unique obligation, to do something practical, now, to bring about peaceful solutions, for it has to be said – and it has to be said here – that the USA’s solutions for the region have failed utterly, and that their failure is one of the causes of the present crisis.

Je dirais même qu’il s’agit non seulement d’une occasion unique, mais également d’une obligation unique: celle de prendre des mesures concrètes pour arriver à une solution pacifique, car il convient de dire - et de le dire ici - que les solutions américaines pour la région ont totalement échoué et que leur échec est l’une des causes de la crise actuelle.


However, obliged though I am for the answer to this question, it does, I think, raise yet another, namely whether, given the increasingly deteriorating condition of human rights in Russia, you believe that the concept of a strategic partnership with Russia is in itself possible or has a promising future.

Toutefois, si je vous remercie de votre réponse, cette dernière soulève selon moi une autre question, qui est de savoir si, vu la détérioration de plus en plus marquée de la situation des droits de l’homme en Russie, vous estimez que le concept de partenariat stratégique avec la Russie est possible en soi ou a un futur prometteur.


However, obliged though I am for the answer to this question, it does, I think, raise yet another, namely whether, given the increasingly deteriorating condition of human rights in Russia, you believe that the concept of a strategic partnership with Russia is in itself possible or has a promising future.

Toutefois, si je vous remercie de votre réponse, cette dernière soulève selon moi une autre question, qui est de savoir si, vu la détérioration de plus en plus marquée de la situation des droits de l’homme en Russie, vous estimez que le concept de partenariat stratégique avec la Russie est possible en soi ou a un futur prometteur.


Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, Canadian Alliance): Mr. Speaker, on November 1 military families were slapped with yet another rent increase for their on base housing.

M. Jay Hill (Prince George—Peace River, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le 1 novembre, les familles de nos militaires ont été confrontées à une nouvelle hausse des loyers pour leur logement sur la base.


At transport committee on October 27, one week ago today, in response to yet another call for rent relief at Pearson airport, the minister said, “I have never met a normal person who has talked to me about airport rent unless they have a vested interest”.

Malheureusement, on a signalé le problème au ministre à plusieurs reprises et il a choisi de faire la sourde oreille. Au Comité des transports, le 27 octobre, il y a une semaine aujourd'hui, répondant à une énième demande de réduction du loyer de l'aéroport Pearson, le ministre a dit: « Je n’ai jamais rencontré une personne normale qui m’ait parlé des redevances d’aéroport sanas avoir d’intérêt direct dans cette affaire».


Of course our constituents should be aware of the health risks of over-exposure to the sun, but EU-wide regulation from Brussels is not the best solution, nor is burdening employers with yet another obligation.

Bien sûr, nos électeurs doivent être conscients des risques sanitaires d’une surexposition au soleil, mais une réglementation à l’échelle communautaire depuis Bruxelles n’est pas la meilleure solution, pas plus que d’imposer une autre obligation aux employeurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obligation with yet another rent' ->

Date index: 2022-01-31
w