Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "now reversing itself " (Engels → Frans) :

Then we saw the advance of the Reform and the Alliance, the radical right wing ideology adopted mostly from the United States, which, incidentally, is now reversing itself and looking at Canada as an example of how to deal with crime, with anti-social behaviour and how to build a fair, just and effective criminal justice system.

Par la suite, les Canadiens ont vu progresser le Parti réformiste et l'Alliance canadienne, dont l'idéologie radicale de droite s'inspire surtout de tendances ayant cours aux États-Unis. Or, nos voisins révisent actuellement leur position et s'intéressent maintenant à ce qui se fait au Canada en matière de traitement de la criminalité et des comportements antisociaux, dans le but de rendre leur système pénal plus juste et plus efficace.


They cannot take much more of the Prime Minister's kind of prosperity that they have in the past. Now, that does not take into account the fact that the government appears to be reversing itself again on previous commitments to seniors, rural Canadians, and middle-class Canadians.

N'oublions pas, par ailleurs, que le gouvernement semble revenir sur des engagements qu'il avait pris envers les aînés, les Canadiens des régions rurales et les gens de la classe moyenne.


Now that it has its majority and is no longer running away from Parliament, this government seems to have completely reversed itself and has become trigger-happy with back-to-work legislation.

Maintenant qu'il est majoritaire et ne fuit plus le Parlement, le gouvernement semble avoir fait un renversement total et être devenu prêt à présenter des lois de retour au travail à la moindre occasion.


Now that former Conservative Prime Minister Brian Mulroney says that he supports the Kelowna accord absolutely, will the government reverse itself and support Bill C-292 unanimously?

Le gouvernement nous sert des paroles sans conviction et il induit la Chambre en erreur. Maintenant que l'ancien premier ministre conservateur Brian Mulroney dit qu'il appuie totalement l'accord de Kelowna, le gouvernement va-t-il changer son fusil d'épaule et appuyer le projet de loi C-292 à l'unanimité?


But I don't believe the committee has the authority to reverse itself now, even if it wanted to, because you've reported, the Speaker has accepted the report, and the $9 million reduction is before the House.

Je ne pense cependant pas que le comité soit habilité à renverser maintenant sa décision, même s'il le voulait, car il a fait rapport, le Président de la Chambre a accepté ce rapport et la Chambre est maintenant saisie de cette réduction de 9 millions de dollars.


To our great regret, I believe that relatively little has been done in these areas in recent months; on the contrary, we have the impression that the progress initially achieved in the second half of 2000 has now been reversed and that the Turkish side – the government itself – has lost the courage to adopt these measures swiftly and resolutely.

À notre grand regret, je crois que relativement peu a été fait ces derniers mois ; au contraire, nous avons acquis la conviction que les progrès enregistrés au début, au courant du deuxième semestre de l'année 2000, ont de nouveau été annulés et que la partie turque, le gouvernement lui-même, a perdu le courage de franchir ces pas vaillamment et rapidement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now reversing itself' ->

Date index: 2023-01-19
w