Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nothing dramatic happens » (Anglais → Français) :

You cannot be sure, because events arise in the rest of the world that can have an impact, but if nothing dramatic happens in the rest of the world, I think we can see quite a number of years of expansion.

On ne peut jamais en être certain, car il peut se passer dans le reste du monde des événements qui ont des répercussions ici, mais en l'absence d'événements dramatiques ailleurs, j'entrevois facilement plusieurs années d'expansion.


If there is no military action, if nothing dramatic happens, they are simply forgotten.

Si aucune mesure militaire n’est entreprise, si aucun événement dramatique ne se produit, ils sont tout simplement oubliés.


It is still the case, for example, that nothing dramatic happens in this House that might be of interest to journalists and would make the proceedings clearer.

À l’heure actuelle, il ne se passe par exemple toujours rien de suffisamment spectaculaire dans cette Assemblée pour attirer les journalistes et rendre ainsi les procédures plus claires.


The government will wear it if anything happens. Will the member at least take to his Prime Minister the notion to remove those sections of the bill that have nothing to do with the budget, but are substantive issues that will dramatically change our country?

Le député fera-t-il au moins part à son premier ministre de l'idée de retirer du projet de loi ces parties qui n'ont rien à voir avec le budget, mais qui portent sur des questions de fond qui modifieront radicalement notre pays?


Nothing dramatic will happen overnight, but the longer-term drivers are clearly negative, both in terms of our exports to the U.S., which are very important, because, as I mentioned, both assembly and parts are still very dependent on the big three.

Il n'y aura pas de changements du tout au tout du jour au lendemain, mais les catalyseurs à plus long terme sont nettement négatifs, tant pour nos exportations vers les États-Unis, qui sont assez importantes, parce que, comme je l'ai dit, le secteur du montage des pièces dépend encore fortement des Trois Grand.


So while prescription costs could go up immediately, and that's obviously what this communications strategy is designed to do, if you open up prescriptive drug advertising, the system costs of people being helped here, understanding what's happening with their bodies, going to the doctor and maybe the doctor says, “No, there's nothing” reduces dramatically the health care costs for the total system.

Par conséquent, si les frais de prescription vont augmenter dans l'immédiat, et c'est bien évidemment ce que vise cette stratégie de communication puisque, à partir du moment où l'on autorise la publicité sur les médicaments prescrits les gens, en sachant mieux ce qui se passe, vont aller voir leur médecin—celui-ci devant leur répondre éventuellement: «Non, vous n'avez rien»—les frais de santé vont considérablement baisser à l'échelle de l'ensemble du système.


Nothing should happen on that side of the issue until there has been a thoroughgoing public debate, and until some sense has been taken of the prevailing sentiment of Parliament and the country at large, because it would certainly represent a dramatic change in the way we're relating to each other.

Il ne faut rien faire ici tant et aussi longtemps qu'on n'aura pas tenu un débat public approfondi, et tant et aussi longtemps qu'on n'aura pas mesuré le sentiment du Parlement et de l'ensemble du pays, parce que cela constituerait sûrement un changement dramatique dans les rapports que nous avons les uns avec les autres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nothing dramatic happens' ->

Date index: 2021-03-31
w