Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "not wait until next thursday " (Engels → Frans) :

While an in -depth study of how these changes have impacted on EU cohesion policy will have to wait until the next Cohesion Report is produced, some facts are already clear:

Si le prochain Rapport sur la Cohésion étudiera en profondeur l'impact de ces évolutions sur la politique de cohésion, il est d'ores et déjà possible de dégager quelques faits marquants:


With this budget, the Conservatives seem to be telling Canadians: “Sorry, but if we help you now, are we really going to have a better shot at getting re-elected next year?” Canadians cannot afford to wait until next year.

Avec ce budget, les conservateurs semblent dire aux Canadiens: « Désolé, mais est-ce que le fait de vous aider maintenant va vraiment augmenter nos chances de réélection l'an prochain? » Les Canadiens ne peuvent pas se permettre d'attendre jusqu'à l'an prochain.


We can try to set aside time in Vancouver at the beginning of one of our meetings, or we can wait until next week, when we're back in Ottawa, whichever you prefer (1055) [Translation] Mr. Marc Lemay: Personally, I'd prefer that we wait until we come back. We'll have a meeting next week.

Nous pouvons essayer de prévoir du temps pour le faire à Vancouver au début de l'une de nos séances, à moins que nous n'attendions la semaine prochaine, lorsque nous serons de retour à Ottawa; c'est à vous de le décider (1055) [Français] M. Marc Lemay: Personnellement, j'aimerais mieux que nous attendions d'être de retour.


Is the Council waiting until the Vatican is burnt down, until the Prado is burnt down, until Belém Palace is burnt down, or can we hope that before next summer we will have a regulation that can cope with these types of disasters?

Le Conseil attend-il que le Vatican, que le Prado, que le palais Belém soient réduits en cendres, ou pouvons-nous espérer qu’avant l’été prochain, nous aurons un règlement qui puisse prendre en charge ce genre de catastrophe?


I very much appreciate the fact that the minister is making himself available for one hour next Thursday, but certainly, again given the importance of this issue, I would hope that the parliamentary secretary would not wait until next Thursday, but could indicate to the minister that if he could look at the following week.

Je suis très reconnaissant au ministre de se rendre disponible pour une heure jeudi prochain, mais certainement à nouveau, compte tenu de l'importance de la question, j'espère que la secrétaire parlementaire n'attendra pas à jeudi prochain mais qu'elle pourra dire au ministre que s'il pouvait envisager de comparaître la semaine suivante.


You will have to wait until next week, Mr Rocard, when, in your capacity as Chairman of the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport, you will hear an answer that will satisfy you and I am sure not just you, but all European film-makers and all those who love the cinema.

Vous devrez attendre la semaine prochaine, Monsieur le Président Rocard, pour entendre une réponse qui vous satisfera, je suis sûre, non seulement vous, mais tous les cinéastes européens et tous ceux qui aiment le cinéma.


If we had to wait until spring next year for the Council to reach an agreement, the Commission would not be able to go ahead with the first payments until 2009, which would be dramatic for the cohesion policy in general and in particular for the new Member States, to whom the United Kingdom has always expressed its commitment.

Si nous devions attendre le printemps de l’année prochaine pour que le Conseil parvienne à un accord, la Commission ne pourrait procéder aux premiers paiements avant 2009, ce qui serait dramatique pour la politique de cohésion en général, et pour les nouveaux États membres en particulier, envers lesquels le Royaume-Uni a toujours exprimé son engagement.


Let us hope that, as Vice-President, she offers more trustworthy information than she gave on her exoneration by the Congress of Deputies, since the debate in the plenum of that Congress will not take place until next Thursday.

Il faut espérer qu'elle fournira, en tant que vice-présidente, des informations plus dignes de foi que celles qu'elle a fournies sur sa disculpation par le Congrès des députés. Le débat aura lieu en séance plénière jeudi prochain, à Madrid.


[English] What I find incredibly obscure about the logic of the hon. member is that a few months ago she stood in the House and said we should not wait until next spring.

[Traduction] Je ne comprends pas la logique de la députée.


What troubles me is that the joint committee has already agreed that we would wait until next Thursday before taking any further action, in the hope that the solicitor general's department would deal with the regulations prior to April 4.

Ce qui me trouble, c'est que le comité mixte soit déjà convenu d'attendre jusqu'à jeudi prochain avant de prendre une mesure, dans l'espoir que le ministère du solliciteur général se penche sur le règlement avant le 4 avril.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not wait until next thursday' ->

Date index: 2025-01-21
w