Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not only fully legitimate » (Anglais → Français) :

Within the legally binding arrangements of Cotonou it is therefore fully legitimate to put the issue of illegal migration or problems in the area of readmission on the Political Dialogue agenda of either the entire ACP group or concerned individual ACP countries (Article 8).

Dans le cadre des dispositions légalement contraignantes de Cotonou, il est donc tout à fait légitime de faire figurer la question de l'immigration illégale ou les problèmes dans le domaine de la réadmission à l'ordre du jour du dialogue politique soit de l'ensemble du groupe des ACP soit de certains pays ACP concernés (article 8).


262. Points out that there is a need for a greener, fairer and fully legitimate common agriculture policy, which represents the principle of ‘public spending for public goods’, and which would thus represent a significant step forward in the evolution and modernisation of the CAP; recalls that Union agriculture policy has to deliver benefits for the public in general and not only for farmers;

262. souligne qu'il est nécessaire de mettre en place une politique agricole commune plus écologique, plus juste et parfaitement légitime, qui incarne le principe des «dépenses publiques pour les biens publics» et constituerait ainsi une avancée importante dans l'évolution et la modernisation de la PAC; rappelle que la politique agricole de l'Union doit bénéficier à la population en général et pas uniquement aux agriculteurs;


262. Points out that there is a need for a greener, fairer and fully legitimate common agriculture policy, which represents the principle of "public spending for public goods", and which would thus represent a significant step forward in the evolution and modernisation of the CAP; recalls that Union agriculture policy has to deliver benefits for the public in general and not only for farmers;

262. souligne qu'il est nécessaire de mettre en place une politique agricole commune plus écologique, plus juste et parfaitement légitime, qui incarne le principe des "dépenses publiques pour les biens publics" et constituerait ainsi une avancée importante dans l'évolution et la modernisation de la PAC; rappelle que la politique agricole de l'Union doit bénéficier à la population en général et pas uniquement aux agriculteurs;


Quite apart from the agreements concluded between the groups and taking account of the power struggles at present going on in this House, your election is not only fully legitimate but also perfectly logical.

Indépendamment des accords conclus entre les groupes et compte tenu des rapports de force qui existent présentement dans cet hémicycle, votre élection est non seulement pleinement légitime mais on ne peut plus logique.


2. Member States shall submit declarations as referred to in Article 36 in which they list the arms, ammunition and equipment that may be used only in legitimate self-defence or in the defence of others.

2. Les États membres communiquent les déclarations visées à l'article 36, dans lesquelles ils énumèrent les armes, munitions et équipements qui ne peuvent être utilisés qu'en cas de légitime défense de soi-même ou d'autrui.


Customs not only support legitimate trade and enhance competitiveness, but also play a key role in ensuring the correct payment of duties and taxes, combating counterfeiting and piracy, supporting the fight against fraud, organised crime, drugs and terrorism, implementing trade policy measures and protecting the environment and citizens against all manner of hazardous goods.

Les autorités douanières contribuent non seulement à favoriser le commerce légitime et à renforcer la compétitivité, elles veillent aussi à garantir la perception correcte des droits et des taxes, à lutter contre la contrefaçon et la piraterie, à participer à la lutte contre la fraude, la criminalité organisée, le trafic de stupéfiants et le terrorisme, à mettre en œuvre des mesures de politique commerciale et à protéger l’environnement et les citoyens contre les marchandises dangereuses de tous types.


Customs not only support legitimate trade and enhance competitiveness, but also play a key role in ensuring the correct payment of duties and taxes, combating counterfeiting and piracy, supporting the fight against fraud, organised crime, drugs and terrorism, implementing trade policy measures and protecting the environment and citizens against all manner of hazardous goods.

Les autorités douanières contribuent non seulement à favoriser le commerce légitime et à renforcer la compétitivité, elles veillent aussi à garantir la perception correcte des droits et des taxes, à lutter contre la contrefaçon et la piraterie, à participer à la lutte contre la fraude, la criminalité organisée, le trafic de stupéfiants et le terrorisme, à mettre en œuvre des mesures de politique commerciale et à protéger l’environnement et les citoyens contre les marchandises dangereuses de tous types.


In a world in which there is only one big military and economic superpower left, will the national government of another country only be legitimate from now on if it is well-disposed towards America and acts in line with American interests?

Dans un monde où seule une grande superpuissance militaire et économique a survécu, les gouvernements nationaux favorables aux États-Unis et agissant conformément aux intérêts américains seront-ils désormais les seuls encore légaux ?


The use of such devices should be allowed only for legitimate purposes, with the knowledge of the users concerned.

L'utilisation de tels dispositifs ne devrait être autorisée qu'à des fins légitimes, et en étant portée à la connaissance de l'utilisateur concerné.


Would the Presidency of the Council be willing to receive the two negotiators, who are recognised by both parties and who are therefore fully legitimate negotiators?

La présidence du Conseil serait-elle disposée à recevoir les deux négociateurs qui sont reconnus par l'une et l'autre partie, qui sont donc des négociateurs à plein titre ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not only fully legitimate' ->

Date index: 2025-05-27
w