Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not move much unless » (Anglais → Français) :

Senator Corbin: It is well known that governments do not move much unless they are pushed by their electorate.

Le sénateur Corbin : Il est de notoriété publique que les gouvernements ne font pas grand-chose à moins d'y être poussés par leur électorat.


He seems to speaking at odds to his own leader, the Prime Minister of Canada, who only a month ago sat down with the first nations of Canada and agreed to move forward in a new partnership, nation to nation, a new way of procedure, and undertook that,from here on in, in all bills, all procedures and all initiatives by the Government of Canada, the Conservatives would not move forward unless they consulted in advance and accommodated the rights and interests of first nation peoples.

Il semble contredire son propre chef, le premier ministre du Canada, qui, il y a un mois à peine, a pris part à des discussions avec les Premières nations et a accepté de fonder un nouveau partenariat, d'égal à égal, et de changer les façons de faire. Il a promis qu'à l'avenir tout projet de loi, toute procédure et toute initiative proposé par le gouvernement du Canada n'iraient pas de l'avant sans que les conservateurs consultent d'abord les Premières nations et tiennent compte de leurs droits et de leurs intérêts.


Our party believes that society does not move forward unless we all move forward together.

Notre parti estime que la société ne peut progresser que si nous progressons tous ensemble.


Firstly let me place on record my understanding, not least given my own responsibilities back home, of the importance of this issue and the fact that there are a limited number of Member States which have moved much more rapidly than others in implementing this directive.

- (EN) Permettez-moi tout d’abord de dire clairement que je comprends, en particulier vu mes responsabilités au niveau national, l’importance de ce problème et le fait que peu d’État membres ont mis en œuvre cette directive plus rapidement que les autres.


Sympathy does not add up to much unless it is accompanied by compensation Resuming debate, the member for Glengarry—Prescott—Russell. Madam Speaker, I am pleased to have the opportunity this afternoon to participate in the debate.

Madame la Présidente, comme nous l'avions mentionné lors du débat en 1998, la sympathie ne paie pas pour les interférons.


No agreement, however carefully negotiated, will count for much unless it is also implemented, with real impact in the areas that need attention".

Aucun accord, aussi peaufiné soit-il, n'aura de valeur s'il n'est pas aussi mis en oeuvre, et s'il n'a une incidence réelle dans les domaines qui requièrent l'attention".


Unless we understand this, unless we are prepared to listen more instead of speaking so much, unless we try to open up the way for leadership by the national parliaments and unless we stop discussing Europe in such dramatic terms, casting aside certain obsessions that serve no real purpose, the post-Nice debate will fail, just as the pre-Nice debate failed, and this would be a shame.

Si on ne comprend pas cela, si nous ne nous préparons pas à écouter davantage et à parler moins, si nous ne voulons pas ouvrir la voie au leadership des parlements nationaux, si nous ne voulons pas dédramatiser l'Europe en nous débarrassant des obsessions inutiles, alors le débat après Nice échouera, de la même manière que le débat avant Nice a échoué.


Unless we understand this, unless we are prepared to listen more instead of speaking so much, unless we try to open up the way for leadership by the national parliaments and unless we stop discussing Europe in such dramatic terms, casting aside certain obsessions that serve no real purpose, the post-Nice debate will fail, just as the pre-Nice debate failed, and this would be a shame.

Si on ne comprend pas cela, si nous ne nous préparons pas à écouter davantage et à parler moins, si nous ne voulons pas ouvrir la voie au leadership des parlements nationaux, si nous ne voulons pas dédramatiser l'Europe en nous débarrassant des obsessions inutiles, alors le débat après Nice échouera, de la même manière que le débat avant Nice a échoué.


In view of this, I therefore propose that during the next period, we no longer analyse the programmes and their related credit lines for periods of four, five or six years but for shorter periods – one or two years at most – as the rationales of the market and investment in a now global economy no longer correspond to the criterion which the budget itself was built on. In fact, everything is moving much more quickly and much more competitively on the market.

Je propose donc qu'au cours de la prochaine période nous procédions à l'analyse des programmes, ainsi que de leurs lignes de crédit respectives, non plus pour des périodes de 4, 5 ou 6 ans, mais pour des périodes plus limitées : de un à deux ans tout au plus. En effet, les logiques du marché et des investissements dans une économie désormais mondialisée ne répondent plus au critère sur lequel on s'est basé pour structurer le budget.


Visibility will not count for much unless it relates intimately to life and to what culture has to offer.

La visibilité ne vaut pas grand chose sans une adhésion intime à la vie et aux propositions de la culture.




D'autres ont cherché : governments do not move much unless     agreed to move     move forward unless     does not move     which have moved     have moved much     pleased to have     much     much unless     count for much     for much unless     listen     speaking so much     unless     during the next     moving much     not move much unless     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not move much unless' ->

Date index: 2021-06-10
w