Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not know if senator munson would trust » (Anglais → Français) :

A survey within the last couple of weeks indicated that well over 80 per cent of the population that were asked — and I think it was a sample of 1,200; and I do not know if Senator Munson would trust these numbers or not — replied that the Canadian forces' capabilities had to be improved.

Il y a quelques semaines, une enquête a révélé que plus de 80 p. 100 des personnes interrogées — je crois que c'était un échantillon de 1 200 personnes et je ne sais pas si le sénateur Munson ferait confiance à ce résultat — ont répondu qu'il fallait rehausser les capacités des Forces canadiennes.


Honourable Senator Munson would know this: The various issues facing our Aboriginal communities are complex and have been so for many years, but we have been working in partnership with First Nations for seven consecutive years.

Le sénateur Munson devrait savoir ceci : les différents problèmes qu'affrontent nos collectivités autochtones sont complexes et l'étaient depuis bien des années. Nous avons travaillé en partenariat avec les Premières Nations pendant sept années consécutives.


Such registers would assist institutions in other EU countries to know that sources are officially trusted.

De tels registres aideraient les institutions d'autres pays de l'UE à savoir que les sources sont officiellement considérées comme fiables.


Offering the possibility for the involvement of multiple operators (3+) to implement European funded projects would enhance a much needed cooperation among TSOs, potentiating the acquired know-how, building up trust between market players, and pushing forward market integration.

Permettre l'association de gestionnaires multiples (3+) à la mise en œuvre de projets financés par l'Union européenne renforcerait une coopération extrêmement nécessaire parmi les gestionnaires de réseau de transport, en appliquant le savoir-faire acquis, en instaurant la confiance entre les acteurs du marché et en favorisant l'intégration du marché.


I would suggest that farmers in Ireland will now be more supportive of the Lisbon Treaty because they fear that Member States will have more control over agriculture policy and they know the dangers of that from our budget for 2009 when the Irish Government slashed support for agriculture: they trust Europe more than their Member State. We must remember ...[+++]

Je pense que les agriculteurs irlandais seront désormais davantage favorables au traité de Lisbonne, car ils craignent que les États membres exercent un contrôle plus important sur la politique agricole et ils savent les dangers que cela comporte: ils l’ont appris à leurs dépens lors de l’établissement de notre budget pour 2009, quand le gouvernement irlandais a réduit radicalement le montant des aides à l’agriculture. Ils font davantage confiance à l’Europe qu’à leur État membre et nous devons nous en souvenir.


Before you rule,Your Honour, I should like to know if Senator Kinsella would accept what would make sense to all of us: that no one be taken by surprise by something that they did not have under consideration when they left the chamber earlier.

Avant que vous ne rendiez votre décision, Votre Honneur, j'aimerais savoir si le sénateur Kinsella accepterait une solution que tout le monde juge sensée, à savoir que personne ne soit pris par surprise par une motion dont la Chambre n'avait pas été saisie après leur départ.


I do not know at the moment whether it is possible to add a little trust and calm to the situation, but I would say that the European Union has – where the problem of Colombia is concerned – the advantage of distance and, furthermore, the willingness it has always shown to help Colombia with its exports, for example, in a range of key ...[+++]

Je ne sais pas si à ce moment-là, il sera possible d’insuffler un peu de confiance et de sérénité, mais je crois que l’Union européenne détient - par rapport au problème de la Colombie - l’avantage de la distance et, en plus, elle a toujours poursuivi ses exportations vers la Colombie, par exemple, dans une série de secteurs clé.


– (DE) Mr President, in order to obtain as broad a consensus and as broad an agreement as possible, I would suggest that we introduce an oral addendum to replace Amendments Nos 2, 3 and 4 as a new No 5a which reads as follows – and I trust you will forgive my poor French, I did not know we had a French-speaking president in the chair:

- (DE) Monsieur le Président, afin d'obtenir le consensus le plus large et l'approbation la plus large possible, je proposerais un amendement oral, qui remplacerait les amendements 2, 3 et 4 ; il s'agirait d'ajouter un nouveau paragraphe 5 bis, qui serait rédigé comme suit - j'espère que vous excuserez mon mauvais français ; je ne savais pas que nous aurions un président de séance francophone - :


I do not know where Senator Comeau would like to see this office located, in Halifax or elsewhere, but it could be discussed.

Je ne sais pas où le sénateur Comeau aimerait que soit situé le bureau de cette personne, à Halifax ou ailleurs, mais on pourrait en discuter.


Senator Munson: Would it not be a good idea to work with the military in a training program?

Le sénateur Munson : Ne serait-il pas intéressant de donner une formation conjointe avec les militaires?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not know if senator munson would trust' ->

Date index: 2021-01-11
w