Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not know about petit-rocher here " (Engels → Frans) :

I do not know about Petit-Rocher here in the last census, but we only went down about 100 people in our census last time in Bathurst because we have people moving into Bathurst from Saint-Sauveur, Saint-Simon, and Robertville.

Je ne connais pas les données du dernier recensement pour Petit-Rocher, ici, mais nous n'avons perdu qu'environ 100 personnes, d'après le recensement, à Bathurst, parce que des gens quittent Saint-Sauveur, Saint-Simon et Robertville pour venir s'installer ici.


What do we know here about living conditions in Northern Lapland, and what do the Lapps know – don't be cross with me Christian, it has to be said – about parts of Bavaria?

Que savons-nous des conditions de vie en Laponie du Nord, et que savent les Lapons - il faut bien que je le dise, Christian, ne m'en veux pas - de certaines régions de la Bavière?


I do not know about the people here, but if I pay my taxes and education is there, health care is there, and we have decent roads and decent services, we will not hear Canadians complaining.

Je ne sais pas pour les gens ici, mais s'ils paient des impôts et que, en retour, ils obtiennent des services d'éducation, des soins de santé, un réseau routier décent et des services acceptables, les Canadiens ne se plaindront pas.


I know she was not here back when we were talking about this issue, but when the government passed legislation on the issue of sexual consent of a minor, we moved the age from 14 to 16.

Je sais qu'elle n'était pas députée lorsque nous avons discuté de la question du consentement d'un mineur à avoir des relations sexuelles, mais lorsque le gouvernement a fait adopter un projet de loi sur cette question, nous avons fait passer l'âge du consentement de 14 ans à 16 ans.


This is really about political consistency within the European Union, and about a serious structural trend, namely, the rise in the price of oil on account of its scarcity – and every one of us here knows that it is here to stay. We therefore cannot provide a short-term, circumstantial solution by increasing subsidies in line with the fluctuations in oil prices.

Parce que nous sommes confrontés à une vraie question de cohérence politique de l'Union européenne, à une tendance structurelle lourde, à savoir l'augmentation du prix du pétrole du fait de sa rareté – dont nous savons tous, ici, qu'elle est inscrite durablement –, nous ne pouvons pas apporter une réponse conjoncturelle et circonstancielle en augmentant les subventions en fonction des aléas du prix du pétrole.


Those in this Parliament who know me and know the 12 years I have spent here will know that I intervene in such debates with a great reticence. But over a year ago, as a Vice-President of this Parliament, I was asked to visit Bulgaria to speak about the Stockholm Programme for Justice.

Les députés qui me connaissent et qui connaissent les douze années que j’ai passées au sein de cette Assemblée savent que j’interviens avec une grande réticence dans de tels débats mais, il y a un peu plus d’un an, lorsque j’exerçais la vice-présidence du Parlement, j’ai été invitée à me rendre en Bulgarie pour parler du programme de Stockholm en matière de justice.


Designating, decreeing, as she has done, East Jerusalem as the capital of the future Palestinian State – just to begin with, I know – is, in my view, a rare diplomatic error – I am speaking euphemistically here. The error is not one of substance – let no one be mistaken about what I am saying here – but the way in which this declaration, which prejudges the final outcome of the negotiations, patronises, indeed ...[+++]

Désigner, décréter, comme elle l’a fait, Jérusalem-Est – dans un premier temps, je sais – comme capitale du futur État palestinien est une erreur diplomatique à mes yeux peu commune – j’use d’un euphémisme –, non sur le fond – qu’on ne se méprenne pas ici sur ce que je dis –, mais sur ce que cette déclaration, qui préjuge du résultat ultime des négociations, a de condescendant, voire de méprisant, par rapport aux parties concernées.


That is not addressed to you, but we do of course know that these agencies will have to start work somewhere sometime, and the Member States have proclaimed at the tops of their voices that they will, but they do not know when, they do not know where and they do not know how much it will cost. We have to be concerned about that, and the Social Democ ...[+++]

Ceci ne vous est pas adressé, mais nous savons, bien évidemment, que ces agences devront un jour démarrer leurs activités quelque part, et les États membres ont déclaré à tue-tête qu’elles le feraient, mais ils ne savent ni quand, ni où, ni combien cela coûtera. Nous devons nous inquiéter de cette situation. Les sociaux-démocrates de cette Assemblée, au même titre que les démocrates chrétiens, comme l’a souligné M. Heaton-Harris, insisteront pour que le Parlement obtienne un pouvoir de codécision et exerceront de fortes pressions dans ce sens.


Then we get petitions tabled here, letters from all across Canada about Bill C-41 saying: ``Do not include sexual orientation in section 18.2.

Et puis il y a les pétitions présentées ici, les lettres qui émanent de partout au Canada et qui, à propos du projet de loi C-41, disent ceci: «Il ne faut pas que l'expression «orientation sexuelle» figure à l'article 18.2.


You have heard about the extensive consultation process that your colleague, Mr. Bellemare, went through, and I do not know if you were here earlier when we heard your colleagues from the Province of Quebec.

Vous avez pris note du processus de consultation étendu mené par votre collègue, M. Bellemare, et je ne sais pas si vous étiez là plus tôt lorsque vos collègues québécois ont parlé.




Anderen hebben gezocht naar : not know about petit-rocher here     know     know here about     know here     not know     not know about     people here     were talking about     not here     therefore cannot     here knows     really about     here     parliament who know     speak about     have spent here     mistaken about     speaking euphemistically here     course know     concerned about     start work somewhere     across canada about     get petitions     petitions tabled here     have heard about     you were here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not know about petit-rocher here' ->

Date index: 2021-09-09
w