Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Compendium of Approaches from Across Canada
Export and Import of Rough Diamonds Act

Traduction de «across canada about » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A Compendium of Approaches from Across Canada [ Prevention and Children Committee: A Compendium of Approaches from Across Canada ]

Un compendium des approches partout au Canada [ Comité sur la prévention et les enfants : Un compendium des approches partout au Canada ]


The Canada Council Consultation Workbook, 1994: a Workbook for Public Consultation With Arts Communities Across Canada

Conseil des Arts du Canada: cahier de préparation aux consultations, 1994 document de travail des consultations publiques des communautés artistiques de tout le Canada


Export and Import of Rough Diamonds Act [ An Act providing for controls on the export, import or transit across Canada of rough diamonds and for a certification scheme for the export of rough diamonds in order to meet Canada's obligations under the Kimberley Process ]

Loi sur l'exportation et l'importation des diamants bruts [ Loi concernant le contrôle de l'exportation, de l'importation et du transit au Canada des diamants bruts et établissant un processus de certification pour leur exportation en vu de l'exécution par le Canada de ses obligations découlant du Processus de Kim ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We have completed 6,500 habitat projects across Canada; we have agreements with 19,000 landowners across Canada; we have 7,400 volunteers for about 690 events per year across the country that raise many millions of dollars for conservation; and we have over 150,000 supporters across Canada.

Nous avons mené à bien 6 500 projets d'habitat dans tout le Canada; nous avons conclu des ententes avec 19 000 propriétaires fonciers; nous comptons 7 400 bénévoles pour environ 690 événements annuels organisés partout au pays, qui permettent de recueillir des millions de dollars pour la conservation; et nous comptons plus de 150 000 adeptes d'un océan à l'autre.


(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes législatifs bijuridiques, (iii) pour veiller à ce que la rédaction des deux versions de chaque projet de l ...[+++]


I talked previously about the concerns I have about Chinese state-owned enterprises being involved in our telecommunications sector, which is particularly disturbing and concerning when we consider the importance of that in terms of what valuable and discreet or secret information goes across the Internet throughout Canada or across phone lines and other lines of communication.

J'ai déjà dit que je trouve inquiétant de donner à des entreprises d'État chinoises accès à notre secteur des télécommunications — situation particulièrement troublante et préoccupante si l'on considère la quantité de renseignements importants, sensibles et confidentiels qui sont transmis d'un bout à l'autre du Canada sur Internet, par téléphone ou par d'autres moyens de communication.


(Return tabled) Question No. 223 Ms. Kirsty Duncan: With respect to Lyme disease-carrying ticks and Lyme disease in Canada: (a) what percentage of Lyme disease cases are thought to be reported, (i) what percentage of people who receive treatment for Lyme disease develop post-treatment Lyme disease syndrome, (ii) what percentage of people with untreated Lyme disease infections experience intermittent bouts of arthritis, (iii) what percentage of untreated Lyme disease patients are at risk of developing chronic neurological complaints months to years after infection; (b) based on all epidemiological data collected since Lyme disease became ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 223 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les tiques transporteuses de la maladie de Lyme et la maladie de Lyme au Canada: a) quel pourcentage de cas de maladie de Lyme serait déclaré, (i) quel pourcentage de personnes traitées pour la maladie de Lyme présente le syndrome post-traitement, (ii) quel pourcentage de personnes non traitées pour la maladie de Lyme éprouve des accès intermittents d’arthrite, (iii) quel pourcentage de patients dont la maladie de Lyme n’est pas traitée sont susceptibles de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am not just thinking about our contacts with our friends across the Atlantic, the USA and Canada, for there have been more talks with Central and Eastern Europe, North Africa and South and Central America too.

Je ne pense pas seulement aux relations avec nos amis outre-Atlantique, les Etats-Unis et le Canada. En effet, le dialogue avec les pays d'Europe centrale et orientale, d'Afrique du Nord, ainsi que d'Amérique du Sud et d'Amérique centrale, s'est lui aussi renforcé.




D'autres ont cherché : across canada about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'across canada about' ->

Date index: 2024-02-18
w