Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not briefed until november » (Anglais → Français) :

The CoC foresees that the monitor (an independent outside observer who frequently represents an NGO or another independent monitoring body entrusted by a Member State with forced return monitoring tasks under Article 8(6) of the Directive) will be given all necessary information in advance of the operation and will be involved in the return process from the pre-return phase (internal briefings) until the post-return phase (debriefing).

Il prévoit que l'observateur (un observateur extérieur indépendant, qui est souvent une ONG ou un autre organisme de contrôle indépendant chargé par un État membre des tâches de contrôle du retour forcé au titre de l’article 8, paragraphe 6, de la directive) recevra toutes les informations nécessaires avant l'opération et qu'il interviendra dans la procédure de retour dès la phase précédant le retour (briefings internes), jusqu’à la phase de l’après-retour (débriefings).


It was not signed off from the auditors until October 5, it was not presented until later that month, and the minister was not briefed until November 17.

C'est encore le cas. La ministre a déclaré clairement, et c'est tout à fait exact, qu'elle a été informée le 17 novembre des résultats de la vérification.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24027a - EN // Life assurance: freedom to provide services (until November 2012)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24027a - EN // Assurance vie: libre prestation de services (jusqu'en novembre 2012)


Life assurance: freedom to provide services (until November 2012) Summaries of EU legislation: direct access to the main summaries page

Assurance vie: libre prestation de services (jusqu'en novembre 2012) Synthèses de la législation de l'UE: accès direct à la page principale des synthèses


However, on October 5, the chief opposition whip brought a motion without consultation to the committee asking that the Standing Orders be made permanent now, not wait until November 21 and not wait until all senior staff had a chance to look at the Standing Orders.

Or, le 5 octobre, sans avoir consulté le comité, le whip en chef de l'opposition a présenté une motion demandant que les articles provisoires soient adoptés immédiatement de manière permanente, sans attendre au 21 novembre et sans attendre que les cadres supérieurs ait eu le temps de les étudier.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24027a - EN - Life assurance: freedom to provide services (until November 2012)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24027a - EN - Assurance vie: libre prestation de services (jusqu'en novembre 2012)


Life assurance: freedom to provide services (until November 2012)

Assurance vie: libre prestation de services (jusqu'en novembre 2012)


Mr. Paul Forseth (New Westminster—Coquitlam—Burnaby, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the human resources minister sticks to her improbable claim that she was not briefed about the billion dollar bungle until November 17.

M. Paul Forseth (New Westminster—Coquitlam—Burnaby, Alliance canadienne): Monsieur le Président, la ministre du Développement des ressources humaines maintient son affirmation invraisemblable qu'elle n'a été mise au courant du gâchis d'un milliard de dollars que le 17 novembre.


Why was it that she got the full briefing on November 17 but nothing was released until January 19 if she wanted to be completely transparent?

Comment se fait-il qu'elle ait eu droit à un exposé complet le 17 novembre mais qu'elle n'ait rien rendu public avant le 19 janvier, si elle voulait être tout à fait transparente?


However, Mr. Douglas was not elected to the House until a by-election held on October 22, 1962, and was not introduced in the House until November 2, 1962.

Toutefois, il n’a été élu député que lors d’une élection partielle tenue le 22 octobre 1962 et n’a été présenté à la Chambre que le 2 novembre. Au cours de cette période, Hazen Argue a rempli la charge de leader du parti à la Chambre jusqu’à sa démission du Nouveau Parti démocratique, le 18 février 1962.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not briefed until november' ->

Date index: 2021-01-27
w