Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not be renewed again until » (Anglais → Français) :

When the people have said ‘no’, dialogue does not mean making them vote again and again and again until you get the result you want.

Quand les gens ont dit «non», dialoguer ne signifie pas les faire voter encore et encore jusqu’à ce que vous obteniez le résultat que vous désirez! Ce n’est pas cela dialoguer.


This mandate has therefore lapsed for the purposes of the 2005 budget and will not be renewed again until September when the committee begins its prebudget consultations for the 2006 budget (1515) This amendment is beyond the timetable established in the Standing Orders and would have the effect of extending the committee's order of reference for this report.

Ce mandat a donc expiré pour les fins du budget de 2005 et il ne sera pas renouvelé avant septembre, moment où le comité amorcera ses consultations prébudgétaires pour le budget de 2006 (1515) Cet amendement va au-delà du calendrier établi dans le Règlement et il aurait pour effet de prolonger l'ordre de renvoi concernant ce rapport.


The Senate committee was not re-established until May 2006 and the House of Commons subcommittee did not get going again until June.

Le comité sénatorial n'a pas été rétabli avant mai 2006 et le sous-comité de la Chambre des communes ne s'est pas mis au travail à nouveau avant juin.


In other words, you can't pick up a guy with a shipload of drugs in Panama, not look at him again until he comes into your waters, not look at him again until he goes by Cape Breton Island, and board the ship and do any number of things.because if he has the drugs and you don't have continuity of evidence, you don't have a case.

Autrement dit, vous ne pouvez pas arraisonner un navire chargé de drogue au Panama, vous n'intervenez pas lorsqu'il pénètre dans vos eaux territoriales et vous attendez qu'il franchisse l'île du Cap-Breton pour l'arraisonner et prendre les autres mesures.mais si le bâtiment transporte de la drogue et s'il n'y a pas de continuité de la preuve, vous ne pouvez rien faire.


As Mrs Dybkjær has just said, what they have done is to tell the other EU governments to carry on as usual; they will then go back to the Irish people and get them to vote again until they get it right.

Comme Mme Dybkjær vient de l'expliquer, le gouvernement irlandais vient de dire aux autres gouvernements de continuer comme si de rien n'était ; il rappellera les citoyens aux urnes jusqu'à ce qu'il obtienne satisfaction.


This derogation, which concerns alcoholic drinks and tobacco products, was extended until 30 June this year back in 1996, and will, according to the Commission’s proposal, have to be extended once again until 2003.

Cette dérogation, déj? prolongée en 1996 jusqu'au 30 juin prochain, qui concerne les boissons alcooliques et les produits du tabac, devra, selon la proposition de la Commission, ? nouveau être prolongée jusqu'en 2003.


This derogation, which concerns alcoholic drinks and tobacco products, was extended until 30 June this year back in 1996, and will, according to the Commission’s proposal, have to be extended once again until 2003.

Cette dérogation, déj? prolongée en 1996 jusqu'au 30 juin prochain, qui concerne les boissons alcooliques et les produits du tabac, devra, selon la proposition de la Commission, ? nouveau être prolongée jusqu'en 2003.


Despite the known shortcomings the British external controls were not inspected again until June 1997, when yet again serious weaknesses were identified.

Malgré les déficiences qui avaient déjà été identifiées, les contrôles britanniques à l'exportation ne furent réinspectés qu'en juin 1997, et, une fois de plus, d'importantes lacunes furent décelées.


Putting off the reforms yet again until the Greek Kalends is certainly not the answer.

En tout cas, la solution ne consiste sûrement pas à remettre à nouveau aux calendes grecques les réformes qui s'imposent.


In particular, given the doubts expressed about the safety of Kozloduy Unit 1, the Commission aims to ensure that Unit 1 is not operated again until both EU and Bulgarian experts are satisfied that it is safe to do so.

En raison des doutes exprimés au sujet de la sûreté de l'unité 1 de Kozloduy, la Commission cherche à s'assurer qu'elle ne soit pas redémarrée avant que les experts de Bulgarie et de l'Union européenne n'aient donné le feu vert.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not be renewed again until' ->

Date index: 2024-04-10
w