Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "non-stop since last thursday afternoon " (Engels → Frans) :

Before I go any further, let me say that the committee expresses in its report, and cannot over-express, its gratitude to all the staff who have worked practically non-stop since last Thursday afternoon to enable us to produce a report that the Senate could find useful and appropriate in the short time that was available to us.

Avant d'aller plus loin, je tiens à souligner que le comité exprime dans son rapport son immense gratitude envers le personnel qui a travaillé pratiquement sans arrêt depuis jeudi après- midi de la semaine dernière pour nous permettre de produire dans le court délai accordé un rapport que le Sénat pourrait juger utile et acceptable.


Since last Thursday, demonstrations called by the FNRP have been held to protest against this travesty organised by the perpetrators of the coup.

Jeudi dernier, des manifestations ont été lancées à l’appel du FNRP pour protester contre le simulacre d’élections organisé par les auteurs du coup d’État.


Since last Thursday, demonstrations called by the FNRP have been held to protest against this travesty organised by the perpetrators of the coup.

Jeudi dernier, des manifestations ont été lancées à l'appel du FNRP pour protester contre le simulacre d'élections organisé par les auteurs du coup d'État.


If we were moved to sympathy and outrage a week ago by the sight of the innocent Palestinian civilians, including many children, who lost their lives in Gaza because of the disproportionate use of military force, since last Thursday’s appalling murderous attack on a school in Jerusalem we have been sharing the sadness and anger of the Israeli population.

Si la vue des civils palestiniens innocents, dont de nombreux enfants, qui ont perdu la vie à Gaza à cause du recours disproportionné à la force militaire suscitait chez nous un sentiment de sympathie et d’indignation la semaine dernière, depuis l’épouvantable attentat meurtrier dont a été victime une école de Jérusalem jeudi dernier, nous partageons la tristesse et la colère de la population israélienne.


Madam President, since this is the last time I will be making a speech in the plenary, permit me to take the opportunity to thank you and all our colleagues who have faithfully attended the Thursday afternoon human rights debates and have contributed towards making our world a better place to live in.

Madame la Présidente, s’agissant de la dernière fois que j’interviens en plénière, permettez-moi de profiter de cette occasion pour vous remercier, ainsi que tous nos collègues qui ont fidèlement assisté aux débats du jeudi après-midi sur les droits de l’homme et qui ont contribué à rendre meilleur le monde dans lequel nous vivons.


It since transpired on Thursday afternoon that the PPE-DE Group had not been in favour of postponement and that it is no longer an issue for the PSE Group either. Furthermore, the agendas of the two remaining plenary part-sessions of this year are already full.

Entre-temps, il m’est apparu ce jeudi après-midi que le groupe PPE-DE n’était plus favorable à un report et que le groupe PSE n’en éprouvait plus non plus le besoin.


Hon. Ralph Goodale (Minister of Public Works and Government Services, Minister responsible for the Canadian Wheat Board and Federal Interlocutor for Métis and Non-Status Indians, Lib.): Mr. Speaker, since May of last year we have frozen all activity to stop the abuses.

L'hon. Ralph Goodale (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, ministre responsable de la Commission canadienne du blé et interlocuteur fédéral auprès des Métis et des Indiens non inscrits, Lib.): Monsieur le Président, depuis mai de l'an dernier, nous avons gelé toute activité afin de prévenir les abus.


Since we do not sit Wednesday evenings, and did sit on the Thursday afternoon, I would like Senator De Bané or the Leader of the Government to tell us just when last week the Senate received the bills in question.

Comme nous ne siégeons pas le mercredi soir et que nous avons siégé effectivement jeudi après-midi, j'aimerais que le sénateur De Bané ou le leader du gouvernement nous dise à quel moment la semaine dernière le Sénat a reçu ces projets de loi.


As regards the exceptions provided for in Article 92 (3) (a) and (c) for aid intended to facilitate or promote the economic development of certain regions or of certain activities, it should be noted that the measure in question, as an operating aid, cannot bring about a lasting improvement in the conditions obtaining for the beneficiaries of the aid since, once the supply of aid stopped, the situation of the beneficiaries would be structurally the same as before State intervention ...[+++]

En ce qui concerne les dérogations prévues à l'article 92 paragraphe 3 points a) et c) à l'égard des aides destinées à favoriser ou à faciliter le développement économique des régions, ainsi que celui de certaines activités, il convient de constater que cette mesure, par son caractère d'aide au fonctionnement, ne peut améliorer d'une façon durable les conditions dans lesquelles se trouvent les bénéficiaires de cette aide, car au moment où elle cesserait d'être octroyée ceux-ci se trouveraient dans la même situation structurelle que celle qui existait avant cette intervention étatique.


On Sunday afternoon, the Council discussed - in a conclave format - the Agenda 2000 dossier on the basis of a non-paper containing the Presidency's revised "negotiating box" prepared as a preliminary outline draft of the March European Council conclusions, taking on board the work of the General Affairs, ECOFIN and Agriculture Councils since last January.

Réuni en conclave le dimanche après-midi , le Conseil a débattu du dossier de l'Agenda 2000 sur la base d'un document officieux présentant le cadre de négociation révisé établi par la présidence en tant que premier avant-projet des conclusions du Conseil européen de mars et englobant les travaux réalisés par les Conseils "Affaires générales", "ECOFIN" et "Agriculture" depuis janvier dernier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'non-stop since last thursday afternoon' ->

Date index: 2025-03-18
w