Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «non-muslims because they » (Anglais → Français) :

They are considered beneficial not only because they fund cost-effective lending, but also because they are particularly safe.

Leur intérêt réside non seulement dans le fait qu'elles constituent un mode de financement bon marché, mais également dans le fait qu'elles sont particulièrement sûres.


The following groups of people are defined as homeless in the Finnish Plan: persons sleeping out of doors or in temporary shelters; persons using lodging houses etc. because they have no home of their own; persons in various forms of institutional accommodation because they have no home of their own; released prisoners who do not have a home; persons living temporarily with friends or relations because of the lack of a home; families living separately or in temporary accommodation because they do not have a home; homeless mothers living in a home for unmarried mothers; ...[+++]

Dans le PAN finlandais, sont définis comme sans abri: les personnes qui dorment dehors ou dans des abris temporaires, les personnes qui ont recours aux services d'accueil parce qu'ils n'ont pas de logement, les détenus libérés qui n'ont pas de foyer, les personnes qui vivent temporairement chez des amis ou des parents parce qu'ils n'ont pas de domicile, les familles qui vivent séparément ou dans un logement temporaire parce qu'elles n'ont pas de domicile, les mères sans domicile qui vivent dans des foyers d'accueil pour les mères non mariées et les couples non mariés qui vont avoir un enfant et n'ont pas d'habitat commun.


The same was true of the rights granted to the partners in those Committees: they often have a different status from the other members, either because they may not vote or may vote only in certain circumstances or because they attend only on a consultative basis or for information.

Il en va de même pour les droits reconnus aux partenaires dans les comités de suivi : ils ont souvent un statut différent des autres membres, soit parce qu'ils n'ont pas de droit de vote ou ont un droit de vote restreint, soit parce qu'ils sont associés à titre consultatif ou informatif.


In the case under review such a system is the one applied to producers who have exceeded their quota (all producers in this category are in an identical factual and legal situation since they are subject to the tax; in contrast, producers who have not exceeded their quota are not in the same factual and legal situation, not only because they remained within the limits of their quota, but also because they were not subject to the tax).

En l'espèce, ce système est celui appliqué aux producteurs en dépassement de quota (tous les producteurs appartenant à cette catégorie se trouvent dans une situation factuelle et juridique identique, puisqu'ils sont soumis à la taxe; en revanche, les producteurs qui n'ont pas dépassé leur quota ne se trouvent pas dans la même situation juridique et factuelle, non seulement parce qu'ils sont restés dans les limites de leur quota, mais aussi parce qu'ils n'ont pas été assujettis à la taxe).


Senator Jerahmiel Grafstein: Again, taking the example of parents in a particular school voting for denominational affiliation, and let's say it's Catholic or Protestant—it really doesn't matter for the moment—let's assume that 25% of the school happens to be Muslim because they live in that particular area.

Le sénateur Jerahmiel Grafstein: Encore une fois, pour reprendre l'exemple de parents dont les enfants fréquentent une école qui choisit une affiliation confessionnelle, catholique ou protestante—cela n'a pas d'importance pour le moment—supposons que 25 p. 100 des enfants fréquentant cette école soient musulmans parce qu'ils vivent dans la région.


A person may be refused entry to a bar because they have a guide dog with them. A letting agency may refuse to rent an apartment to someone because they are homosexual. Some people may be refused certain services because they are a certain age.

Il peut ainsi arriver que l'entrée d'un bar soit interdite à une personne parce qu'elle est accompagnée d'un chien d'aveugle, qu'une agence immobilière refuse de louer un appartement à un homosexuel, que des personnes n'aient pas accès à certains services parce qu'elles ont un certain âge, ou encore qu'une famille musulmane ne puisse acheter une propriété dans un quartier déterminé en raison de sa religion.


They are less critical as regards partial modifications, either because they can be gradually modified by areas of limited geographical extent or because certain components can be modified independently of the whole of which they form part.

Ils présentent une moindre criticité vis à vis de modifications partielles, soit du fait qu'ils peuvent être progressivement modifiés par zones d'extension géographique limitée, soit du fait que certains composants peuvent être modifiés indépendamment de l'ensemble dont ils font partie.


Islam has a very strong tradition of meting out justice between Muslims and non-Muslims, because many non- Muslims live in Muslim lands.

L'Islam doit depuis longtemps rendre la justice entre les musulmans et les non-musulmans, car bon nombre de ces derniers vivent en terre musulmane.


Firstly because they will receive as much in direct payments as they did in the past, and secondly, because the decoupling will give them the chance to grow what they can sell.

Je ne crois d'ailleurs pas que l'infléchissement de notre politique les incitera tout à coup à cesser de produire, et ceci pour deux raisons: la première est que les agriculteurs toucheront autant qu'autrefois grâce aux paiement directs, et la seconde que le découplage leur donnera la possibilité de produire ce qu'ils sont en mesure de vendre.


The Commission does not accept the status quo --------------------------------------------- The Commission is well aware that the large Community steel companies in Eurofer, whether because they fear they are not sufficiently prepared to cope with a liberalized market or because they wish to consolidate the good results of the previous year, are advocating that the quota system be continued without change: in other words they want to keep the status quo.

- 4 - La Commission n'accepte pas le statu quo La Commission n'ignore pas que les plus grandes entreprises siderurgiques de la Communaute reunies au sein d'Eurofer, qu'elles craignent de ne pas etre preparees a affronter un marche libere, ou qu'elles veuillent consolider les bons resultats du dernier exercice, preconisent la prolongation du systeme de quotas sans modification et donc le maintien du statu quo.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'non-muslims because they' ->

Date index: 2021-07-17
w