Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nobody ever said anything else " (Engels → Frans) :

Nobody ever said anything else to me, either before I became Minister of Public Safety.For example, around the cabinet table in discussions nobody ever used the language of “Islamist extremist”, but I do think it's fair to say that the impression was he was a person of interest.

Personne ne m'a rien dit d'autre, que ce soit avant que je devienne ministre de la Sécurité publique.Par exemple, durant les réunions du Cabinet, personne n'a utilisé l'expression « extrémiste islamique », mais je crois qu'il est juste de dire que l'impression était qu'il s'agissait d'une personne d'intérêt.


Second, I am absolutely certain — and nobody else has ever suggested otherwise — that the official, Martin Selmayr possesses all the qualities required for the function of Secretary-General of the European Commission.

En deuxième lieu, il ne fait aucun doute à mes yeux – et il n'a pas été contesté à ce jour – que le fonctionnaire concerné, M. Martin Selmayr, dispose de toutes les qualifications requises pour la mission de secrétaire général de la Commission européenne.


– (CS) Mr President, the ever increasing number and scale of humanitarian disasters in third countries, which, apart from anything else, is also a result of climate change, requires increases both in the quantity and the quality of humanitarian aid.

– (CS) Monsieur le Président, le nombre et l’envergure toujours croissants des catastrophes humanitaires se produisant dans les pays tiers, qui résultent, entre autres, du changement climatique, nécessitent une amélioration à la fois de la qualité et de la quantité de l’aide humanitaire.


This report was called and put on the order paper of the House a long time ago and nobody ever said anything.

Cela fait déjà longtemps que ce rapport est appelé et inscrit dans le Feuilleton de la Chambre et personne ne l'a jamais soulevé.


For example, colleges give a course on the role of government and citizenry, but nobody ever says anything about the role of Aboriginal government, or even the band council.

Par exemple, les collèges donnent un cours sur le rôle de l'État et du citoyen, mais on ne parle jamais du rôle de l'État autochtone ou du gouvernement autochtone, ne serait-ce que celui du conseil de bande.


Nobody ever knows anything, but things still manage to get out, and the civil servants are the ones who blow the whistle, not the. Ms. Michelle Chartrand: Incidentally, the act does stipulate that when the commissioner inquires into an act of wrongdoing and discovers something additional—which can happen: you start to scratch the surface and you see that it is much deeper—than he is authorized to continue the investigation on the second wrongful act, because these things are never simple.

Mme Michelle Chartrand: D'ailleurs, dans la loi il y a un article où quand le commissaire fait enquête sur un acte répréhensible et qu'il découvre un autre acte répréhensible—cela peut se produire: on commence à enquêter et, tout à coup, on se rend compte qu'il y a autre chose—il a l'autorité de continuer l'enquête sur le deuxième acte répréhensible, parce que ces choses là ne sont jamais simples.


Nobody can be allowed to pollute our groundwater or freshwater with nitrates or anything else.

Nul ne peut être autorisé à polluer nos eaux souterraines ou notre eau douce avec des nitrates ni quoi que ce soit d’autre.


They are the expression, they should be the expression of civil society, and therefore either civil society, the citizens (nobody has said anything about the citizens) give money to the parties, and so the parties survive because they are the expression of civil society, or they are condemned to die, as quite rightly they should die if they do not represent anyone.

Ils sont l'expression, ils doivent être l'expression de la société civile, et donc soit la société civile, les citoyens - dont personne n'a parlé - donnent de l'argent aux partis, et donc les partis vivent parce qu'ils sont l'expression de la société civile, soit ils sont condamnés à mourir, comme il est juste qu'ils meurent s'ils ne représentent personne.


I never said anything else, Mrs Sornosa.

Je n'ai jamais rien soutenu d'autre, Madame Sornosa.






Anderen hebben gezocht naar : nobody ever said anything else     nobody     else has ever     nobody else     ever     apart from anything     from anything else     ago and nobody     nobody ever     nobody ever said     ever said anything     but nobody     but nobody ever     nobody ever says     ever says anything     ever knows anything     nitrates or anything     anything else     citizens nobody     therefore either     nobody has said     has said anything     never     never said     never said anything     said anything else     they said     they said anything     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nobody ever said anything else' ->

Date index: 2024-12-01
w