Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "new democrats would actually " (Engels → Frans) :

By bringing together existing responsibilities and available expertise, this new position would strengthen the coherence, efficiency, transparency and democratic accountability of economic policy-making for the EU and the euro area, in full respect of national competences.

En regroupant des responsabilités existantes et l'expertise disponible, cette nouvelle fonction renforcerait la cohérence, l'efficacité, la transparence et la responsabilité démocratique de l'élaboration des politiques économiques de l'UE et de la zone euro, dans le plein respect des compétences nationales.


Rather than provide Canadians with a broad-based, low-cost pension option, New Democrats would actually jeopardize Canada's economic recovery by trying to expand the CPP and QPP.

Au lieu d'offrir aux Canadiens un régime facultatif à grande échelle et à faible coût, les néo-démocrates préféreraient mettre en péril la reprise économique en tentant d'élargir le RPC et le RRQ.


What is incredible is that New Democrats would stand in the House and ask for more generous health care than Canadians actually receive to be given to failed and fraudulent refugee claimants.

Ce qui est incroyable, c'est le fait que les néo-démocrates prennent la parole à la Chambre pour exiger que les auteurs de demandes d'asile frauduleuses reçoivent des soins de santé plus généreux que ceux dont bénéficient les Canadiens.


If New Democrats were actually concerned about consumers, they would not be advocating for higher taxes that would make life less affordable and cost Canadians their jobs.

Si les néo-démocrates se souciaient vraiment des consommateurs, ils ne préconiseraient pas une hausse du fardeau fiscal ayant pour effet d'augmenter le coût de la vie et de faire perdre leurs emplois aux Canadiens.


Empowering EU citizens residing in another EU country to determine for themselves, depending on the ties they maintain with their Member State of nationality or have formed with their Member State of residence, in which of these two countries they wish to exercise their key political rights, would give a new impetus to their inclusion and participation in the democratic life of the Union.

Un nouvel élan serait donné à l'intégration des citoyens de l'Union résidant dans un autre État membre, ainsi qu'à la participation à la vie démocratique de l'Union, si ces citoyens étaient autorisés à décider eux‑mêmes ‑ en fonction des liens qu'ils entretiennent avec l'État membre dont ils ont la nationalité ou des liens qu'ils ont tissés avec leur État membre de résidence ‑ dans lequel de ces deux pays ils souhaitent exercer leurs droits politiques essentiels.


I would suggest that the member listen to the NDP justice minister in Manitoba because at least that is one New Democrat who actually cares about victims, unlike the caucus over on the other side.

Je conseille au député d'écouter ce dernier qui, lui, est un néo-démocrate qui se soucie des victimes, contrairement aux membres du caucus du député.


However, at the rate the Liberals are going, they may throw out something, maybe a press release, before the non-confidence vote tonight just to say that they have dealt with it (1345) Mr. James Moore (Port Moody—Westwood—Port Coquitlam, CPC): Mr. Speaker, the member for Burnaby—New Westminster has a lot of complaints about the bill, but he has not made it clear whether the New Democrats will actually be voting in favour of or opposed to the bill.

Cependant, si on se fie à la façon dont les libéraux se comportent ces temps-ci, ils annonceront peut-être quelque chose à la dernière minute, peut-être dans un communiqué de presse, juste avant le vote de défiance ce soir, simplement pour pouvoir dire qu'ils ont réglé cette question (1345) M. James Moore (Port Moody—Westwood—Port Coquitlam, PCC): Monsieur le Président, le député de Burnaby—New Westminster se plaint du projet de loi, mais il n'a pas dit clairement si les néo-démocrates vont voter pour ou contre.


I would actually like to echo Mr Lubbers, the High Commissioner of UNHCR who stated that ‘in fact, we also need a new coalition which can cope, as it were, with the huge humanitarian tragedy which is unfolding before our eyes’.

Je désirerais vraiment appuyer les propos de M. Lubbers, le haut commissaire du HCR, qui a déclaré : "Nous avons aussi besoin d’une nouvelle coalition capable de s’occuper de ce grand drame humanitaire".


Now, whilst I sympathise with the reasons behind what has been outlined by Mr Mulder and Mrs Haug, and I appreciate their serious concern about the level of funding being sufficient for the unidentified needs for the remainder of the year, it would be extremely difficult for this Parliament to go down this route because, firstly, the financial regulations state that 70/30 is the agreed split and anything new would actually require a change in the financial regulations and, secondly, speaking as a UK Member, I want to see parity, with ...[+++]

Cela dit, si je suis sensible aux raisons justifiant ce qu'ont souligné M. Mulder et Mme Haug, et si je comprends la sérieuse inquiétude qui est la leur au sujet du niveau de financement nécessaire pour faire face aux besoins non identifiés qui pourraient se déclarer pendant le reste de l'année, il serait extrêmement difficile pour ce Parlement d'emprunter cette voie. En effet, premièrement, le règlement financier stipule que le partage convenu est de 70/30 et que tout nouveau partage nécessiterait une modification du règlement financier. Deuxièmement, en tant que député du Royaume-Uni, je suis pour une parité et souhaite que les autres ...[+++]


You have said that you have asked every Member of what is potentially your new Commission whether they would actually comply with your request in the event that you were to ask them to resign. That is why I want to ask you the following: if a Committee of Parliament was not to endorse an individual a majority, if the Committee was to say ‘no’, what then would be the question that you would put to your team?

Je vous pose donc cette question: si une commission de ce Parlement n"accorde pas la majorité à un candidat, si une commission dit «non», quelle question poserez-vous alors à votre équipe?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'new democrats would actually' ->

Date index: 2021-01-16
w