Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «new brunswick was reluctantly dragged into » (Anglais → Français) :

Immediate solutions are required to tackle non-performing loans, which are a drag on banks’ financial and human resources to provide finance for investments and are a deterrent to investors who fear that returns from new investments would be channelled into non-performing loan repayments.

Il s’impose de résoudre immédiatement le problème des prêts non productifs, qui agissent comme un frein sur les capacités financières et humaines des banques de fournir des ressources pour les investissements et dissuadent les investisseurs, qui craignent que les revenus générés par de nouveaux investissements soient canalisés vers le remboursement de tels prêts.


In fact, a motion was passed recently by the mayor and council in Saint John, New Brunswick asking for more immigrants, to work to bring more into Saint John, New Brunswick.

D'ailleurs, le maire et le conseil municipal de Saint John, au Nouveau-Brunswick, ont tout dernièrement adopté une motion demandant d'accueillir plus d'immigrants dans la ville.


I wish to start by stating that the Regional District of Kitimat-Stikine was not a reluctant participant dragged into the morass of land claims negotiations.

Pour commencer, sachez que le district régional de Kitimat-Stikine n'est pas un participant que l'on a prier de venir s'engluer dans d'interminables négociations des revendications territoriales.


34. Call into question the long duration of the investigations into US internet giant Google, and regrets the fact that these investigations have already dragged on for several years, with no transparency and no definitive results to show, reflecting the fact that until 2014 the Commission was reluctant to indicate its intention to abolish market restrictions; points out that, especially where dynamic markets are concerned, proceedings that take so lo ...[+++]

34. remet en cause la longueur de l'enquête contre le géant américain de l'internet, Google, et déplore que l'enquête, qui dure depuis déjà plusieurs années, manque de transparence et n'ait pas encore abouti du fait que jusqu'en 2014, la Commission n'avait pas affiché clairement la volonté de supprimer les restrictions de marché; souligne qu'en particulier sur des marchés dynamiques, des procédures aussi longues peuvent, de facto, conduire à un assainissement du marché et créer une incertitude pour toutes les parties;


Exactly, and that is why in the Survey on the Vitality of official language minority communities, New Brunswick was broken down into three main regions.

Exactement, et c'est la raison pour laquelle, dans l'Enquête sur la vitalité des minorités de langue officielle, le Nouveau-Brunswick a été découpé en trois grandes régions principales.


New Brunswick was reluctantly dragged into the crab fishery conflict.

Bien malgré lui, le Nouveau-Brunswick a été obligé de s'impliquer dans le conflit de la pêche au crabe.


There are in fact two Bulgarias and two Romanias: on the one hand, the countries of luxury for the new plutocrats in Bulgaria and Romania and the foreigners who are literally plundering these countries and, on the other, the countries of two proud nations literally being dragged into misery and humiliation.

Deux Bulgarie et deux Roumanie se distinguent en réalité: d’un côté, les pays de luxe pour les nouveaux ploutocrates bulgares et roumains et les étrangers qui pillent littéralement ces pays et, de l’autre, les pays de deux nations fières qui sont littéralement traînées dans la misère et l’humiliation.


I would like to propose that we now start by abolishing unnecessary subsidies on exports; that we set up a phased plan in which we demonstrate that we want to help rural economies, rural culture, the men and women – as you correctly stressed – who live there, to produce their own food by their own efforts, with our specific help, using environmentally-friendly methods and new forms of energy without being dragged into a system of agricultural production which has proved disadvantageous for our own countries.

Je demande que nous commencions par abolir les subventions à l'exportation superflues. Je demande que nous élaborions un plan de travail dans le cadre duquel nous prouvons que nous voulons venir en aide aux économies rurales, à la culture rurale, aux hommes et aux femmes - vous l'avez fort justement souligné - qui vivent dans ces régions, afin qu'ils puissent, avec une aide appropriée de notre part, faire face à leur situation et veiller de manière écologique et en recourant à des formes d'énergie nouvelles à leur subsistance alimentaire, sans être entraînés dans un mode de production agricole qui s'est avéré nuisible pour nos pays.


Unfortunately it failed because this was when the bubble burst on the American stock exchange, especially in the new technology and telecommunications sector, which was supposed to lead us into a new era and which is now threatening to drag us into one of the biggest slumps of the twentieth century.

Lequel a malheureusement échoué car il a coïncidé avec la dégringolade de la bourse américaine, notamment dans les secteurs des nouvelles technologies et des télécommunications, supposés nous conduire à une ère nouvelle, alors qu’ils risquent maintenant de nous entraîner dans le gouffre d’une des plus graves récessions du vingtième siècle.


I will not go into detail, I will simply say that I took note of the observations made by various organizations such as l'Association des fabricants de meubles in Quebec, Industry Canada, FPInnovations, the Government of New Brunswick, Forintek Canada, a work committee that was created in northern New Brunswick called Madawaska-Restigouche, the Roche report, which was developed for New Brunswick, and also some comments made by Shermag Inc.

Je ne présenterai pas le détail, je dirai simplement que je me suis inspiré des observations faites par différents organismes tels que l'Association des fabricants de meubles au Québec, Industrie Canada, FPInnovations, le gouvernement du Nouveau-Brunswick, Forintek Canada, un comité de travail qui s'est développé dans le nord du Nouveau-Brunswick Madawaska- Restigouche, le rapport Roche, développé pour le Nouveau-Brunswick, ainsi que des commentaires de la compagnie Shermag.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'new brunswick was reluctantly dragged into' ->

Date index: 2024-11-24
w