Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «never be elected by canadians into government because » (Anglais → Français) :

There are many excellent scientists and policy people who will leave government or never come into government because of the dichotomy of salaries.

Des scientifiques et des administrateurs extrêmement compétents quitteront la fonction publique ou n'accepteront jamais de travailler pour le gouvernement à cause de l'écart salarial.


We learned soon after this coalition started that the leader of the smallest party in the House, a man who knows he will never be elected by Canadians into government because his NDP views are so out of touch with reality, had been plotting for some time to take over, with the separatists as his co-conspirators.

Nous avons appris peu de temps après la naissance de cette coalition que le chef du plus petit parti de la Chambre, un homme qui sait qu'il ne sera jamais élu par les Canadiens pour diriger le pays parce que les positions du NPD sont si déconnectées de la réalité, avait planifié depuis quelque temps de prendre le pouvoir, avec les séparatistes comme complices.


It has not been a responsibility of the federal government because we have had trust and faith under the terms of the constitution. Under the terms of our relationship we would never question something as basic and simple as clean water being put at jeopardy because of a political right wing agenda that simply wanted to find ways to get re-elected.

Cela n'est pas une responsabilité du gouvernement fédéral car nous avons été persuadés aux termes de notre Constitution qu'une chose aussi simple que l'eau potable sûre ne serait jamais mise en danger à cause d'un programme politique de droite tendant simplement à trouver des façons de se faire réélire.


Canadians will not let that happen because they will never re-elect that government.

Les Canadiens ne les laisseront pas faire, car ils ne rééliront jamais ce gouvernement.


Law-abiding farmers, like Jim Ness, Rick Strankman, Tom Jackson and others, who had never broken the law and who had never stepped out even in the smallest place, were thrown into jail because the government lived with the ideology of big government doing everything for them.

Des agriculteurs respectueux de la loi comme Jim Ness, Rick Strankman, Tom Jackson et d’autres, qui n’avaient jamais enfreint la loi, qui n’avaient jamais fait un pas de travers, ont été emprisonnés parce que le gouvernement avait pour idéologie qu’un gouvernement tout puissant devait s’occuper de tout.


With this declaration, the European Parliament must send a clear signal to the government of Belarus that we want cooperation, but that we shall never be prepared to ignore the political freedom of individuals or the falsification of election results for the sake of economic interests, especially because, more than 20 years ago, ...[+++]

Par cette déclaration, le Parlement européen doit envoyer un signal clair au gouvernement de la Biélorussie: nous voulons coopérer mais nous n’accepterons jamais d’ignorer la liberté politique individuelle ni la falsification des résultats électoraux pour des raisons d’intérêts économiques. D’autant que, il y a une vingtaine d’années, un nombre considérable de parlementaires européens ont eux-mêmes eu à lutter pour la liberté.


Lessons were learned from that experience, and, over the years, governments developed pharmacovigilance systems to monitor the safety of medicines, because it became clear that clinical trials alone would never be enough to ensure that, when we put medicines out into the public domain, we would know all the side effects in advan ...[+++]

Les enseignements ont été tirés de cette expérience et, au fil des ans, les gouvernements ont développé des systèmes de pharmacovigilance afin de surveiller la sécurité des médicaments, car il est apparu que les seuls tests cliniques ne permettraient jamais de connaître à l’avance les effets secondaires des médicaments que nous présentons au public.


Well, I can tell you, as an elected representative from Pas-de-Calais, where there are many Afghans – who have given rise, moreover, to these deportations organised by Mr Besson in France – that, when the French Government decides, for communication purposes, to organise a collective return operation and to turn it into a media event, ther ...[+++]

Eh bien, moi, je peux vous dire, pour être élue dans le Pas-de-Calais, où il y a beaucoup d’Afghans – et qui ont donné lieu d’ailleurs à ces retours organisés par M. Besson en France –, que lorsque, pour des raisons de communication, le gouvernement français décide de médiatiser, d’organiser une opération de retour collectif, il y a dans le territoire du Pas-de-Calais des arrestations, des arrestations collectives, donc illégales parce que discriminées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'never be elected by canadians into government because' ->

Date index: 2021-06-21
w