Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «nations could perhaps » (Anglais → Français) :

I agree with Mrs Wallis’s point that a call for a 50-year moratorium on any exploitation is neither practical nor reasonable, but I think a limited moratorium on new exploitation – pending fresh scientific studies – is something all civilised nations could perhaps agree to.

Je suis d’accord avec Mme Wallis lorsqu’elle affirme que la demande d’un moratoire de 50 ans sur toute exploitation n’est ni réalisable ni raisonnable, mais je pense qu’un moratoire limité sur les nouvelles exploitations – en attendant de nouvelles études scientifiques – pourrait peut-être être accepté par toutes les nations civilisées.


If the Conservatives were serious about this distinction, they would accept that it could perhaps be useful for this nation to choose how it will function because, after all, the current system is working for Quebec.

Si les conservateurs étaient sérieux par rapport à cette définition, ils accepteraient qu'il y a peut-être utilité pour cette nation de fonctionner à sa façon puisque, de toute façon, le système actuel satisfait le Québec.


That said, there are members of the European Union that have a seat at the United Nations, and the European Union could perhaps reflect on finding a solution to the current debate.

Cela dit, il y a des membres de l'Union européenne qui disposent d'un siège aux Nations unies et l'Union européenne pourrait peut-être réfléchir à la façon de sortir du débat qui nous occupe actuellement.


It is imperative that if we think of a national body that could look at pan-Canadian standards, could review the CIHI, could look at a national formulary, and could perhaps involve the citizens' council for health quality, we could start to look at the federal government as a provider, the fifth biggest provider, of the health care in this country, for aboriginals, soldiers, veterans and in corrections, and bring the federal government to the table in ...[+++]

Si nous pensons qu'un organisme national peut passer en revue les normes nationales pancanadiennes, revoir le rôle de l'ICIS, évaluer un formulaire national et peut-être engager la participation du conseil des citoyens pour la qualité des soins de santé, il serait essentiel de commencer à considérer le gouvernement fédéral comme un fournisseur le cinquième en importance au pays de services de soins de santé au pays pour les autochtones, les militaires, les anciens combattants et les services correctionnels, et de l'inclure dans ce projet conjoint de prestation de soins de santé avec toutes les provinces (2050) Nous aurons ensuite besoin ...[+++]


Good news like this should not, of course, have a detrimental effect on the Member States' national youth programmes, which could perhaps take the Youth programme's success as a pretext for cutting back on their own resources.

Naturellement, ces faits positifs ne peuvent pas avoir d'effets négatifs sur les programmes nationaux consacrés à la jeunesse dans les États membres. Ceux-ci pourraient peut-être utiliser le succès du programme Jeunesse comme prétexte pour réduire leurs propres moyens.


Several countries demanded an increase in the number of members from the national parliaments, perhaps so that the ruling coalition could have better representation, perhaps to take into account sub-national entities or perhaps because of the bi-cameral system.

Plusieurs pays ont exigé l'augmentation du nombre des parlementaires nationaux, soit pour que la coalition au pouvoir soit mieux représentée, soit pour tenir compte des entités subnationales, soit en raison du système bicaméral.


For instance, I find that expressions such as ‘dangerous’ and ‘serious risk’ are insufficient; they could certainly be used in a standard or a regulation – at national or other levels – but, as these arguments are so delicate and liable to affect the daily lives of consumers and thus of society and the community, we could, perhaps, have been more explicit.

Je trouve par exemple que des expressions comme "dangereux" et "risque grave" sont insuffisantes ; on peut certainement y faire référence dans un texte législatif ou un règlement - national ou non - mais, s'agissant également de sujets aussi délicats et susceptibles d'avoir des conséquences dans la vie quotidienne des consommateurs, et donc de la société et de la communauté, nous aurions peut-être pu être plus explicites.


[English] Hon. Allan Rock (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, the reference the hon. member has made could perhaps be to a response I gave in the House some days ago concerning the government's intention to announce shortly its proposals with respect to child support in general, including efforts to put in place an effective national strategy for enforcement of orders requiring the payment of child support.

[Traduction] L'hon. Allan Rock (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, l'allusion que la députée a faite a peut-être trait à une réponse que j'ai donnée à la Chambre il y a quelques jours au sujet de l'intention du gouvernement d'annoncer sous peu ses propositions en matière de pensions alimentaires en général, y compris les efforts visant à mettre en place une stratégie nationale efficace d'exécution des ordonnances exigeant le paiement des pensions alimentaires.


Senator Patterson: I would like to ask Mr. Mak if he could outline his qualifications, his experience auditing in First Nations communities, perhaps some of the challenges he has seen and how Bill C-27 might help address that.

Le sénateur Patterson : J'aimerais demander à M. Mak de nous résumer ses compétences et son expérience en matière de vérification auprès des communautés des Premières nations, et peut-être de nous parler de certains des problèmes qu'il a constatés, et de la façon dont le projet de loi C-27 pourrait aider à les résoudre.


Having an accreditation system so that we can have similar rules, similar definitions of what is expected and not expected, et cetera, could be put in place as well as a national system, perhaps building on what Health Canada currently has.

Un système d'accréditation instaurant des règles similaires, des définitions similaires de ce qui est attendu ou pas, et cetera, pourrait être mis en place en même temps qu'un système national, et l'on pourrait peut-être s'appuyer sur ce qui existe déjà à Santé Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nations could perhaps' ->

Date index: 2025-10-11
w