Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «name yet whatever » (Anglais → Français) :

I will not hide the fact that when this court martial, this summary trial, this thing that doesn't even have a name yet, whatever it is, when it started, I considered it my sworn duty to be here every minute of it and listen to every person who is bringing information or seeking information either from the three accused or from those who are accusing them.

Je ne vous cacherai pas que, au début de ce procès en cour martiale ou de ce procès sommaire, cette chose qui n'a même pas de nom, j'ai cru de mon devoir d'écouter chacune des personnes qui présentent des renseignements ou qui cherchent à en obtenir, qu'il s'agisse des trois accusés ou de ceux qui les accusent.


In one of the cases, this fellow by the name of Kennedy who was on a day pass, the parole board placed conditions that if he was ever to be released on conditional release or whatever, the one condition they placed upon him was that he was not to have any contact with his wife or his victims, yet these very same people went to visit him.

Dans l'un des cas, cet homme du nom de Kennedy, qui avait un laissez-passer d'une journée, s'était vu imposer la condition suivante: s'il était libéré de façon conditionnelle ou autre, la seule condition qui lui était imposée est qu'il n'ait aucun contact avec sa femme ou ses victimes.


– (FR) Mr President, President-in-Office of the Council, Commissioner, even though the vote in the Security Council has not yet, as we speak, taken place, we already know that, whatever happens, it will leave only one legal option open, namely the peaceful option of disarming Iraq via the inspections.

- Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, même si le vote au Conseil de sécurité n'a pas encore eu lieu à l'heure où nous parlons, nous savons déjà qu'en tout état de cause il ne laissera ouverte qu'une seule voix légale, celle du désarmement de l'Irak par la voie pacifique des inspections.


– (FR) Mr President, President-in-Office of the Council, Commissioner, even though the vote in the Security Council has not yet, as we speak, taken place, we already know that, whatever happens, it will leave only one legal option open, namely the peaceful option of disarming Iraq via the inspections.

- Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, même si le vote au Conseil de sécurité n'a pas encore eu lieu à l'heure où nous parlons, nous savons déjà qu'en tout état de cause il ne laissera ouverte qu'une seule voix légale, celle du désarmement de l'Irak par la voie pacifique des inspections.


Let me give you an example: there is an institution in Thessaloniki that does not actually exist at all as yet, but it has been set up, namely the Reconstruction Agency for whatever, for the whole of the Balkan region.

Je vous citerai un exemple : il y a une institution à Salonique qui n'existe en réalité pas encore mais qui a été mise en place, à savoir l'Agence de reconstruction de je ne sais quoi - disons de l'ensemble des Balkans.


Their name could be Alain or Guimond or Asselin, or whatever, but they would be francophones and yet they would be able to communicate in both languages.

Il pourrait s'appeler Alain ou Guimond ou Asselin et ils seraient des francophones et seraient pourtant capables de communiquer dans les deux langues.




D'autres ont cherché : have a name     name yet whatever     name     same people went     release or whatever     option open namely     know that whatever     set up namely     agency for whatever     whatever     name yet whatever     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name yet whatever' ->

Date index: 2024-03-09
w