Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Seeing her caused me to ask myself many questions.

Vertaling van "myself many questions " (Engels → Frans) :

I ask myself many questions: Where have they gone, the democratic values of the leader of the Liberal Party, the very little guy from Shawinigan?

Je me pose plusieurs question: où sont passées les valeurs démocratiques du chef du Parti libéral, «le petit p'tit gars de Shawinigan»?


Senator Beaudoin: Since there will be many questions, I shall restrict myself to one or two.

Le sénateur Beaudoin: Comme les questions vont être nombreuses, je vais me limiter à un ou deux points.


Have this House, my group and I, myself, not already asked many questions about the systematic suppression of Christians in these Islamic countries?

Cette Assemblée, mon groupe et moi-même, n’avons-nous pas déjà posé de nombreuses questions au sujet de la répression systématique des chrétiens dans ces pays islamiques?


Mr. Speaker, there are so many thoughtful ideas in the excellent analysis by the member for Burnaby—Douglas that I could ask many questions, but I will limit myself to one.

Monsieur le Président, le député de Burnaby—Douglas a proposé tant d'idées judicieuses dans son excellente analyse que je pourrais lui poser maintes questions, mais je vais me contenter d'une seule.


Seeing her caused me to ask myself many questions.

Je me suis posé beaucoup de questions.


I would like to say once again that I have never been in favour of pre-allocation, but, like Mrs Rühle, I must recognise that, recently and above all thanks to the Commission's attitude, I am beginning to change my opinion, because, when I see the Commission's unwillingness to find a solution for the executability of the subsidies in 2004, when I see the Commission's attitude to the executability of pilot projects and preparatory actions adopted by Parliament at first reading, I begin to ask myself many questions, Commissioner, and if the Commission simply places obstacles in the way of all of this Parliament's initiatives in the budget, ...[+++]

Je voudrais signaler, une fois de plus, que je n’ai jamais été en faveur de la préaffectation, mais, à l’instar de Mme Rühle, je dois reconnaître que, dernièrement, et surtout grâce à l’attitude de la Commission, je commence à changer d’opinion. En effet, lorsque je vois le manque de volonté dont la Commission fait preuve en vue de trouver une solution pour l’exécutabilité des subventions en 2004, lorsque je vois l’attitude de la Commission quant à l’exécutabilité des projets pilotes et des actions préparatoires adoptées par le Parlement en première lecture, je commence à me poser beaucoup de questions ...[+++]


Mr President, as a fellow Scot, along with the questioner, I will resist the temptation to discuss the closeness of relations between the Scottish people and the French people over many centuries and instead direct myself to the question that was asked.

- (EN) Monsieur le Président, étant de nationalité écossaise, à l’instar de l’auteur de la question, je résisterai à la tentation d’aborder le sujet des relations étroites unissant le peuple écossais au peuple français depuis de nombreux siècles, et me pencherai plutôt sur la question soulevée.


Many a time I ask myself if my efforts are visible anywhere or sufficiently visible, and I cannot bring myself to answer the question.

Je me demande souvent si mes efforts se reflètent quelque part ou sont suffisamment visibles. Pourtant, je n’ose répondre à cette question.


I, too, have my doubts as to whether the treaty is the best possible solution both to the question of institutional adjustments and to that of the combination of deepening and enlargement that many, myself included, believe necessary.

Je suis moi aussi en proie à certains doutes quant à savoir si ce traité représente la meilleure solution imaginable à la fois pour les adaptations institutionnelles et pour la conjonction, jugée indispensable par de nombreux observateurs, dont je fais d’ailleurs partie, entre l’élargissement et l’approfondissement.


Senator Watt: I have many questions that I would like to ask but I will limit myself to three areas.

Le sénateur Watt: J'aimerais poser beaucoup de questions, mais je vais me limiter à trois domaines.




Anderen hebben gezocht naar : ask myself many questions     shall restrict myself     will be many     many questions     i myself     already asked many     asked many questions     will limit myself     so many     ask many questions     instead direct myself     people over many     question     ask myself     many     answer the question     many myself     enlargement that many     have many     have many questions     myself many questions     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'myself many questions' ->

Date index: 2021-09-18
w