Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «my colleagues opposite will feel somewhat embarrassed » (Anglais → Français) :

Considering their refusal, I hope that my colleagues opposite will feel somewhat embarrassed about making outrageous allegations.

Compte tenu d'un tel refus, j'espère que mes collègues d'en face seront un peu gênés de faire des attaques à outrance.


I feel it is important to have a probationary period and I hope that my colleagues opposite will share my view, especially if they do not want to write into the bill that we need the best members possible.

Je pense que l'ajout de la période probatoire est important et j'espère que ce sera avalisé par nos collègues d'en face, d'autant qu'on ne veut pas inscrire dans la loi qu'on veut avoir les meilleurs commissaires possibles.


I'm not sure how my colleagues feel, but if you were to acknowledge that and agree to change those aspects of your personality that are somewhat abrasive, then, I would be willing to give you a new vote of confidence and work with you.

Je ne sais pas ce qu'en pensent mes collègues, mais si vous faites cet aveu et êtes disposé à amender ces aspects de votre personnalité qui sont un peu abrasifs, eh bien, je sera prêt à vous renouveler ma confiance et à travailler avec vous.


– (CS) Mr President, I originally wanted to thank Commissioner Karl De Gucht for breaking with the approach of his predecessor, who circumvented the European Parliament as the only directly-elected European institution and failed to provide information on the process of negotiating this agreement, but I feel rather embarrassed because I was always brought up to show respect for important personages and the fact that Mr De Gucht was ostentatiously cleaning his glasses while my colleague ...[+++]

– (CS) Monsieur le Président, au départ, je voulais remercier le commissaire Karel De Gucht d’avoir rompu avec l’approche de son prédécesseur, qui contournait le Parlement européen, seule institution européenne élue au suffrage direct, et ne fournissait pas d’informations sur le processus de négociation de cet accord, mais je suis assez embarrassé car j’ai toujours fait preuve de respect pour les personnalités importantes et le fait que M. De Gucht était ostensiblement en train de nettoyer ses lunettes lors de l’intervention de mon collègue M. Kamall m’a fait ...[+++]


I cannot help but feel a certain amount of shame for the members of Parliament from the official opposition (1530) [Translation] Mr. Richard Marceau (Charlesbourg—Jacques-Cartier, BQ): Mr. Speaker, I will be sharing my time with my colleague from Lac-Saint-Jean—Saguenay.

Je ne peux m'empêcher d'éprouver un sentiment de honte pour les députés de l'opposition officielle (1530) [Français] M. Richard Marceau (Charlesbourg—Jacques-Cartier, BQ): Monsieur le Président, je partagerai mon temps avec mon collègue de Lac-Saint-Jean—Saguenay.


I hope that my friend opposite and colleagues who feel like me will use every tool at their disposal to persuade the Minister of Industry to cause the officials at Statistics Canada to heed the rule of parliament, as expressed in the vote on my motion in September 2000, and to follow the rule of law.

J'espère que mon ami d'en face et tous mes collègues qui pensent comme moi utiliseront tous les outils à leur disposition pour persuader le ministre de l'Industrie de forcer les fonctionnaires de Statistique Canada à tenir compte des règles du Parlement, tel qu'il a été exprimé dans le cadre du vote enregistré à l'égard de ma motion en septembre 2000, et à respecter la norme juridique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'my colleagues opposite will feel somewhat embarrassed' ->

Date index: 2025-09-26
w