Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "must point out—and this somewhat weakens his argument " (Engels → Frans) :

Mr. Kevin Benson: Mr. Chairman, I must point out that my own role in this new company is somewhat uncertain, so I'm operating—

M. Kevin Benson: Monsieur le président, je dois signaler que mon propre rôle dans cette nouvelle compagnie est quelque peu incertain, de sorte que je suis.


I must point out that this general weakening of environmental standards, environmental assessments and safety standards had already begun long before the current government decided to amend legislation, for example, so that projects would no longer be assessed by the Canadian Environmental Assessment Agency but, instead, would be submitted to the National Energy Board.

Il faut reconnaître que cet affaiblissement général des normes environnementales, des évaluations environnementales et des normes de sécurité a été engagé bien avant que le gouvernement en place décide, par exemple, de modifier la loi faisant en sorte que les projets ne soient plus soumis à une évaluation de l'Agence canadienne d'évaluation environnementale, mais soient plutôt soumis à l'Office national de l'énergie.


I must point out that this situation still exists despite the improvements various successive governments have agreed to make over the years, mainly—let us face it—because of social pressures and the work of the opposition to increase the guaranteed income supplement and facilitate the process somewhat.

Je dois reconnaître que la situation persiste néanmoins, même si des améliorations ont été consenties par différents gouvernements successifs au cours des années, en raison principalement — reconnaissons-le aussi — de pressions sociales et du travail de l'opposition afin d'augmenter le Supplément de revenu garanti et de faciliter quelque peu la procédure.


I must point out, however, that it is somewhat ironic that the government would extend this measure of independence to the judiciary on the very day that it lost its attempt to ram through Bill C-28 which represents an unprecedented attack on the independent decision-making capability of the judiciary.

Je dois, cependant, faire remarquer qu'il est assez paradoxal de la part du gouvernement d'étendre cette mesure d'indépendance au pouvoir judiciaire le jour même où il a échoué dans sa tentative de faire adopter à toute vitesse le projet de loi C-28 qui constitue une attaque sans précédent à l'indépendance du pouvoir judiciaire en matière décisionnelle.


Unfortunately I must point out—and this somewhat weakens his argument and the position of the New Democrats—that this member's name can be found on a list of people who received grants from the Canada Information Office in 1997.

Malheureusement, je suis obligé de dire—et cela affaiblit un peu son argumentation et la position néo-démocrate—que ce député est sur la liste de ceux qui ont personnellement obtenu, en 1997, une subvention du Bureau d'information du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must point out—and this somewhat weakens his argument' ->

Date index: 2022-06-11
w