Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "must not base their policies either " (Engels → Frans) :

Both the EU and the Member States must base their policy-making on the UN’s Sustainable Development Goals for the period up to 2030 .

Dans le cadre de l’élaboration de leurs politiques, aussi bien l’Union européenne que ses États membres doivent tenir compte des objectifs de développement durable des Nations unies à l’horizon 2030 .


However, the Commission insists that the guidelines must keep their wide policy scope, to be developed in close articulation with macro-economic policies and structural policies, which are favourable to growth and competitiveness, as well as policies promoting social inclusion.

Cependant, la Commission insiste sur la préservation du champ d'application large des lignes directrices qui doivent être développées en corrélation avec les politiques macroéconomiques et les politiques structurelles favorables à la croissance et la compétitivité, et des politiques favorables à l'intégration.


They are set up for a fixed period and must be based in the same location as the Commission (either Brussels or Luxembourg).

Elles sont établies pour une période définie et se trouvent au même endroit que la Commission (soit à Bruxelles, soit à Luxembourg).


First, the Guidelines must keep their wide policy scope reflecting the range of policies contributing to the employment objectives and the integrated nature of the EES.

Tout d'abord, les lignes directrices doivent conserver leur champ d'application large qui reflète l'éventail des politiques contribuant à réaliser les objectifs en matière d'emploi et la nature intégrée de la SEE.


The criteria governing the regulatory agencies must be based, on the one hand, on the need to foster their independence, competence and credibility whilst ensuring that they are accountable and transparent; and, on the other, on the need to reconcile this with the Commission's overall responsibility, which must include the possibility of intervention by the latter in the event of serious d ...[+++]

Les lignes directrices qui doivent inspirer le contenu de l'encadrement des agences de régulation sont, d'une part, l'exigence de valoriser l'autonomie, la compétence et la crédibilité de ces agences, dans un cadre de responsabilité et de transparence; d'autre part, la nécessité de concilier cela avec la responsabilité générale de la Commission, qui doit comporter la possibilité pour cette dernière d'intervenir pour faire face aux dysfonctionnements g ...[+++]


A long term well thought out safety net policy is necessary and must come forward, a policy that would allow farmers some glimmer of hope they can produce crops that pay a fair price for a commodity and that they can continue farming not only in their lifetimes but hopefully into the lifetimes of their children and their grandchildren.

Ce qu'il faut absolument, c'est une politique de protection du revenu sensée et à long terme qui offrira aux agriculteurs l'espoir d'obtenir un juste prix pour leurs récoltes et l'assurance qu'ils pourront continuer d'exploiter leur ferme toute leur vie, et que leurs enfants et leurs petits enfants pourront le faire à leur tour.


Against this background, the Community and its Member States hope that policy on trade and on development cooperation will be capable of promoting regional economic integration among developing countries. 8. The Council considers that development cooperation policy must be based, inter alia, on: - developing capabilities and strengthening institutions, using technical assistance, research and technical or vocational training, and helping to make regional integration measures better ...[+++]

Dans ce cadre, la Communauté et ses Etats membres estiment que la politique commerciale et la politique de coopération au développement sont susceptibles de promouvoir l'intégration économique régionale des PED. 8. S'agissant de la politique de coopération au développement, le Conseil considère qu'elle doit notamment s'appuyer : - sur le développement des capacités et le renforcement des institutions, en s'appuyant sur l'assistance technique, la recherche et la formation technique ou professionnelle, et en favorisant l'appropriation ...[+++]


Independently of the Community's decision-making process, there is a need to prioritize political actions at Community and national level. This must be based on concerted action and cooperation, but the framework and mechanisms for this are not yet in place; (2) secondly, national and Community energy policies should be approached in a comprehensive way because many of the factors influencing those polici ...[+++]

Indépendamment du processus de décision de la Communauté, il y a une nécessité de choix de priorité d'actions politiques au niveau communautaire et national, qui doivent s'appuyer sur la concertation et la coopération dont le cadre et les mécanismes font aujourd'hui défaut; (2) en second lieu, les politiques énergétiques nationales et communautaire doivent être appréhendées dans leur globalité, puisqu'un grand nombre de facteurs qui influencent ces politiques sont par nature transnationaux.


3. The European Union's contribution in this field must be one of support for action taken by African bodies, in particular the OAU, which will be the main players at all stages of the process, and it must be based on the following principles: - increasing African involvement in the prevention and resolution of their crises; - improving the interlocking between the efforts of the European Union and those of the African coun ...[+++]

3. La contribution de l'Union européenne dans ce domaine doit se situer au niveau du soutien des actions des instances africaines, en particulier de l'OUA, auxquelles revient le rôle principal dans toutes les phases du processus, et se baser sur les principes suivants: - impliquer davantage les Africains dans la prévention et le règlement de leurs crises; - assurer un meilleur couplage entre les efforts de l'Union européenne et ceux des pays africains et des autres membres de la communauté internationale; - harm ...[+++]


Reaching results on the complex interrelations between trade, poverty eradication and sustainable development is the joint interest and responsibility of governments in their various policies and the efforts must be based on increased coherence in global policies.

Il appartient également aux gouvernements d'aborder - et ce dans leur intérêt mutuel - l'écheveau complexe de relations entre le commerce, l'élimination de la pauvreté et le développement durable - dans leurs diverses politiques et d'axer leurs efforts sur une cohérence accrue entre les politiques globales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must not base their policies either' ->

Date index: 2022-11-12
w